Sie haben mir gesagt, ich würde mit der Scheidung meiner Eltern nicht fertig. | Open Subtitles | لقد أخبرتني أنه لدي مشكله بسبب طلاق والداي |
Sie haben mir gesagt, diese Schlafsäcke würden bis 10 Grad minus reichen. | Open Subtitles | لقد أخبرتني أن بيجامات النوم هذه تستحمل البرودة حتى 10 تحت الصفر |
Sie haben mir gesagt, dass Sie alles tun würden, um zu gewinnen. | Open Subtitles | لقد أخبرتني أنّك مستعد لفعل أي شئ لكسب القضية |
Sie haben mir gesagt, dass ich mein Leben wegwerfe, dass ich meine Zeit verschwende. | Open Subtitles | لقد أخبروني أنني أضيع حياتي أنني أضيع وقتي |
Sie haben mir gesagt, ich solle meinen besten Ermittler darauf ansetzen. | Open Subtitles | إذاً لقد أخبروني بأن أضع أفضل تحري لدي لذلك |
Sie haben mir gesagt, sie sei zu Hause. | Open Subtitles | لقد اخبرتنى انها فى البيت |
Sie haben mir gesagt, dass diese Menschen Ihnen wichtig sind. | Open Subtitles | لقد أخبرتني بأنكَ كنتَ مُهتمًا بشأنِ هؤلاءِ الناس. |
Sie haben mir gesagt, ich soll zu Ihnen kommen, wenn was Seltsames oder Ungewöhnliches passiert? | Open Subtitles | لقد أخبرتني أن آتي إليك إن حدث أي شيئ غريب أو غير المعتاد؟ |
Sie haben mir gesagt, ich wäre etwas Besonderes. | Open Subtitles | لقد أخبرتني بأنني كنت استثنائية |
Richard, Sie haben mir gesagt, ich bin ein schlechter Lehrer. | Open Subtitles | [ريتشارد] لقد أخبرتني بأنّني معلّمة سيئة |
Sie haben mir gesagt, Sie würden diesen Mann kennen. | Open Subtitles | لقد أخبرتني أنّك على معرفة بهذا الرجل |
Sie haben mir gesagt, ich solle den Deal annehmen. | Open Subtitles | لقد أخبرتني ان اقبل هذه التسوية |
Sie haben mir gesagt, es ginge um einen simplen Personentransfer. | Open Subtitles | لقد أخبرتني بأنها عمليّة إستخراج سهله |
Sie haben mir gesagt, dass sie größer als der menschliche Magen sind. | Open Subtitles | لقد أخبروني أنهم أكبر من المعدة البشرية. |
Sie haben mir gesagt, dass du auf dem ersten Exodus-Schiff sein wirst. | Open Subtitles | لقد أخبروني أنك ستكون في أول سفينة هبوط. |
Sie haben mir gesagt, dass es ein Außenstehender war. | Open Subtitles | لقد أخبروني عن شخصٍ أتى من الخارج |
Sie haben mir gesagt, dass es ein Außenstehender war. | Open Subtitles | لقد أخبروني عن شخصٍ أتى من الخارج |
Sie haben mir gesagt ich bräuchte jemanden, der mich unterstützt. | Open Subtitles | بزميلي الذي يدير برنامج المستكشفين - لقد أخبروني بأنه عليّ الحصول على كفيل - |
Diese Bikergang... Sie haben mir gesagt, wie ich dich finde. | Open Subtitles | تلك العصابة راكبي الدراجات النارية... . لقد أخبروني كيف أجدك |
Aber Sie haben mir gesagt, dass ich bald entdecke, ob es einen Himmel oder eine Hölle gibt. | Open Subtitles | ما أخبرتني به أنني سوف أكتشف قريباً كان هناك جنة أم جحيم. |
Sie haben mir gesagt, dass sie mir die Überstunden bezahlen. | Open Subtitles | لقد اخبروني انني ساحصل على اجرة اليوم والنصف |