"sie haben nichts" - Translation from German to Arabic

    • ليس لديهم
        
    • ليس لديك شيء
        
    • أنتِ لم
        
    • ليس لديك أي
        
    • لم تفعل أي شيء
        
    • لم يفعلوا أي شيء
        
    • لم تفعلي أي شيء
        
    • ليس لديك أيّ شيء
        
    • أنت لم تفعل
        
    Sie hätten es nicht über den Fernschreiber versandt, wenn sie etwas wüssten. Sie haben nichts in der Hand. Open Subtitles لو لديهم اي فكرة لما ارسلوها ليس لديهم شيء
    Sie haben nichts zu geben und werden trotzdem bestraft. Open Subtitles . ليس لديهم شئ لإعطائه ورغم ذلك هم يعاقبون
    Sie haben genug zum Publizieren. Sie haben nichts zu befürchten. Open Subtitles لديك ما يكفى لنشره,ليس لديك شيء لتخاف منه
    Ich weiß, Sie haben nichts gegen Frauen, denn Sie arbeiten mit Dr. Brennan. Open Subtitles كما اعرف بأن ليس لديك شيء ضد العمل مع النساء
    Ok, Sie haben nichts gesehen. Open Subtitles إذًا أنتِ لم تري أيّ شيء إذًا ...
    Sie haben nichts gegen mich in der Hand. Open Subtitles ليس لديك أي شيء عليّ ولكن لدي خطة عليك .. حبيبتي
    - Ich fühle mich gut. Ich weiss, Sie haben nichts getan. Setzen Sie sich. Open Subtitles أنا أعلم انك لم تفعل أي شيء خاطيء فقط أجلس
    Sie haben nichts Falsches getan. Open Subtitles لم يفعلوا أي شيء خطأ.
    Sie haben nichts getan, das sie erforderlich macht. Open Subtitles هذا صح لم تفعلي أي شيء يجعلني لا أشك فيك
    Sie haben nichts, außer einer Fernsehserie. Open Subtitles ليس لديك أيّ شيء عليّ، فقط لديك عرض تلفازي.
    Sie haben nichts falsch gemacht. Open Subtitles يمكنك، حسنآ . أنت لم تفعل أي شيء خاطئ، حسنا؟
    Sie haben nichts gegen mich in der Hand. Nur du und ich, oder? Open Subtitles ليس لديهم شيء ضدي أنا وأنت فحسب, أليس كذلك؟
    Nun, wenn Sie die Menschen mit Gewalt beherrschen, werden sie irgendwann zurückschlagen, denn Sie haben nichts zu verlieren. Open Subtitles إذا حاولت السيطرة على الناس بالقوة فسيقاتلونك في النهاية، لأن ليس لديهم ما يخسروه
    Und Sie haben nichts, was uns dabei helfen könnte, eine massives Strahlungsleck einzudämmen. Open Subtitles ليس لديهم أي شيء بوسعه مساعدتنا في إحتواء تسرب إشعاعي كبير
    Sie haben nichts, also denken sie sich irgendwas aus. Open Subtitles ليس لديهم شيء فقاموا بإدارة بعض الأكاذيب
    Sind Sie sich wirklich sicher, Sie haben nichts anzugeben? Open Subtitles هل أنت متأكد بأنك ليس لديك شيء لتصرح به ؟
    Sie haben nichts, und seine Anwälte werden ihn kein Wort sagen lassen. Open Subtitles ليس لديك شيء ضده و لن يتركه محاموه يتفوه بكلمه
    Sie haben nichts gegen mich in der Hand. Open Subtitles ليس لديك شيء ضدي
    Sie haben nichts falsch gemacht. Open Subtitles أنتِ لم تفعلي شيئاً خاطئاً
    - Sie haben nichts getan. Open Subtitles أنتِ لم تفعلي أي شيء خطأ
    Sie haben nichts. Eine Unterhaltung mit meinem alkoholkranken Bruder. Open Subtitles ليس لديك أي دليل مجرد حديث مع أخي مدمن الشراب
    Sie haben nichts gegen die Jugend? Open Subtitles -سيدي، ليس لديك أي شيء ضد الشباب؟ - بلى، لدي. أنا أحب كبار السن.
    Ich weiss, Sie haben nichts getan. Setzen Sie sich. Open Subtitles أنا أعلم انك لم تفعل أي شيء خاطيء فقط أجلس
    Sie haben nichts getan. Open Subtitles لم يفعلوا أي شيء
    - Aber Sie haben nichts falsch gemacht, oder? Open Subtitles - وبعدها انا - لكنّك لم تفعلي أي شيء خطأ أليس كذلك؟
    Sie haben nichts gegen mich. Das ist Unsinn. Wie geht es Ihrer Tochter? Open Subtitles ليس لديك أيّ شيء عليّ ، هذهِ مضيعة للوقت ، كيف حال أبنتكَ؟
    Sie haben nichts anderes gemacht als Millionen anderer Männer auch. Open Subtitles أنت لم تفعل شيئاً لم يفعله ملايين الشباب غيرك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more