- Sie haben sie mitgenommen. | Open Subtitles | و الفالكرى الجديدة ، أين هى ؟ لقد أخذوها معهن |
Sie auch. Sie haben sie von mir weggerissen. Ich war... | Open Subtitles | لقد نالوا منها أيضاً، لقد أخذوها من أمامي |
Sie haben sie umgebracht. Sie wollten mich umbringen, aber Sie haben sie umgebracht. | Open Subtitles | لقد قتلتها, لقد حاولت أن تقتلني لكنك قتلتها |
Sie haben sie gefunden und das werden sie wieder. Nur diesmal können wir sie beschützen. | Open Subtitles | لقد وجدوها وسيفعلون ذلك ثانيه على الأقل هذه المره نحن هنا لحمياتها |
- Die Ärzte haben sie für hirntot erklärt. Sie haben sie an die Lebenserhaltung gehängt, bis sie das Kind risikolos entbinden können. | Open Subtitles | أعلن الأطباء أنها دماغها مات، لقد وضعوها في الإنعاش إلى حين إخراج الطفل بسلام |
- Sie haben sie dort hingeschickt. | Open Subtitles | مهلا أنت أرسلتهم الى تلك المركبة |
- Genau, was sie erwartet hat. Sie haben sie aufgehalten. | Open Subtitles | فقط , ماكنت هي تعرف أنه سيحدث ,لقد قاموا بإيقافها |
Sie haben sie das tun lassen, ohne eine Möglichkeit der Kommunikation? | Open Subtitles | لقد تركتها تفعل ذلك بدون أي طريقة لنتواصل معها؟ |
Sie haben sie mitgenommen und nur Gott weiß, was sie ihr angetan haben. | Open Subtitles | حسنًا، لقد أخذوها ووحده الله يعلم ما فعلوا بتلك الفتاة |
- Sie haben sie mitgenommen. Sie nutzen die Bäume als Deckung. | Open Subtitles | لقد أخذوها وفرّوا مسرعين، أظنهم يستخدمون الأشجار غطاءً. |
Nein, äh, Sie haben sie vor kurzem weggebracht. | Open Subtitles | لا، لقد أخذوها منذ فترة قليلة. |
Sie haben sie kaltblütig erschossen, bevor sie sich erklären konnte. | Open Subtitles | لقد قتلتها بدمٍ بارد قبل أن تدافع عن نفسها |
Sie haben sie verdammt noch mal getötet. | Open Subtitles | لقد قتلتها لقد قتلتها لم أثق بها |
Sie haben sie und ungefähr 50 andere Frauen darin gefunden. | Open Subtitles | لقد وجدوها وخمسون امرأة اخرى مختبئاتٍ في الداخل |
Sie haben sie gefunden. Sie lebt. | Open Subtitles | لقد وجدوها إنها على قيد الحياة |
Sie haben sie in irgendein Arbeiterlager südlich von hier gesteckt. | Open Subtitles | لقد وضعوها في مخيم عمل في الجنوب |
Sie haben sie zum Zug nach Durban gebracht, um das Schiff nach Bombay zu nehmen... | Open Subtitles | (لقد وضعوها في قطار الى (دوربان (لتأخذ قارب من هناك الى (بومباي |
Sie haben sie hingeschickt und nicht mal gewarnt. | Open Subtitles | توقيع " كارترج بورك أرسلتهم الى هناك ولم تحذرهم حتى |
Sie reden darüber. Sie haben sie "saniert". | TED | يتحدثون حول الأمر. لقد قاموا بتطهيره. |
- Sie haben sie laufen lassen? | Open Subtitles | لقد تركتها تهرب منك ؟ "تركتها" ليس هذا ما فعلته |
Sie haben sie getötet durch Ihre Dummheit! | Open Subtitles | لقد قتلتهم بغبائك |
Pablo, Sie haben sie umgebracht und vor dem Hotel abgelegt. | Open Subtitles | بابلو ، لقد قتلوها ألقوا جثتها أمام الفندق |
Sie haben sie im Auto gelassen und haben mit 'n paar Jungs in den Dünen mal eben 'ne Tüte durchgezogen. | Open Subtitles | تركوها بالسيارة وتسكعوا على الرمال دخنوا المخدرات مع بعض الرجال |
Sie haben sie, Kumpel. | Open Subtitles | لقد اخذوها يا صاح |
Sie haben sie genommen, um damit ein Restaurant zu dekorieren. | Open Subtitles | لقد أخذوهم وأستخدموهم في تزيين المطعم |