Sie halten sich für qualifiziert, uns Anweisungen zu geben... | Open Subtitles | إلى هذا الحد الذي جعلك تعتقد أنك حتى مُؤهّل لتقرّر ما نستطيع و لا نستطيع بذله. |
Sie halten sich wohl für sehr klug? | Open Subtitles | هل تعتقد أنك ذكي جدا، لا يا سيدي وين؟ |
Sie halten sich für einen Zylonen. | Open Subtitles | [الإعتراض التافه] : كنت تعتقد أنك لسيلون. |
- Zeitreisen sind eine hohe Beanspruchung. Sie halten sich fabelhaft. | Open Subtitles | امر السفر عبر الزمن - ولكنك في حالة جيدة الآن - |
Sie halten sich fabelhaft. | Open Subtitles | امر السفر عبر الزمن - ولكنك في حالة جيدة الآن - |
Sie halten sich wirklich für anbetungswürdig, oder? | Open Subtitles | تعتقد أنك فـاتـن فعلاً , أليس كذلك ؟ |
Sie halten sich für einen Heiligen, ja? | Open Subtitles | تعتقد أنك مقداس جداً، أليس كذلك؟ |
Sie halten sich wirklich für jemand Besonderen, was? | Open Subtitles | كنت حقا تعتقد أنك شيء، أليس كذلك؟ |
Sie halten sich für einen Zylonen. | Open Subtitles | إنك تعتقد أنك سيلونز |
Sie halten sich für was Besseres als ich, oder? | Open Subtitles | تعتقد أنك أفضل مني؟ |
Sie halten sich für clever? | Open Subtitles | هل تعتقد أنك ماهر ؟ |
Sie halten sich für unverwundbar. | Open Subtitles | هل تعتقد أنك لن تهزم؟ |
Sie halten sich für unverwundbar. | Open Subtitles | هل تعتقد أنك لن تهزم؟ |