Wenn Sie hier bleiben und auf unser Fort aufpassen wollen, gerne. | Open Subtitles | أتريد أن تبقى هنا و تهتم بالحصن، لا مانع لدي |
Das CID kann das besser. Es ist wichtig, dass Sie hier bleiben. | Open Subtitles | ال سي آي دي يتدبرون الموضوع بشكل جيد من المهم ان تبقى هنا |
Es wäre sicherer für Sie, wenn Sie hier bleiben würden. | Open Subtitles | سيكون من الأفضل لك أن تبقى هنا حالياً هل يمكن أن تقودنا إلى الخارج من فضلك؟ |
Doch ihr mächtiger Anführer sagte seinen Leuten, dass Sie hier bleiben müssen. | Open Subtitles | لكن زعيمهم العتيد أخبر قومه أن يبقوا هنا |
In jeder Minute, die Sie hier bleiben, hat Roman eine weitere Chance, sie zu finden. | Open Subtitles | في كل دقيقة أن يبقوا هنا هي فرصة أخرى ل الروماني للعثور عليهم |
Ja. Nun, wollen Sie hier bleiben, oder wieder heimreiten? | Open Subtitles | نعم, الان تريد ان تبقى هنا او ان تعود؟ |
Können Sie hier bleiben bis Freitag? | Open Subtitles | هل بالإمكان أن تبقى هنا حتى يوم الجمعة؟ |
Vergessen Sie's. Als CTU-Leiter müssen Sie hier bleiben. | Open Subtitles | -لا أريد أن أسمع يجب عليك كرئيس وحدة مكافحة الارهاب أن تبقى هنا فى مركز تدفق المعلومات |
Ich möchte, dass Sie hier bleiben. | Open Subtitles | أود منك أن تبقى هنا |
Holden... sagt, dieser Slim hätte eine ganze Gang mit dabei, ich möchte also, dass Sie hier bleiben. | Open Subtitles | يقول (هولدن) أنّ (سليم) معه عصابةٌ كاملة ولذا أريدكِ ان تبقى هنا |
- Ich möchte, dass Sie hier bleiben. | Open Subtitles | .سأجيء معكما - .أودك أن تبقى هنا - |
Ich hoffe, dass Sie hier bleiben werden, bei Eve. | Open Subtitles | أتمنى أن تبقى هنا... مع (إيف) |