Sie ist eine der Guten. Warum versauen wir es immer mit den Guten? | Open Subtitles | إنها واحدة من الطبات, لماذا دائماً نفسد الأمور مع الطيبات؟ |
Sie ist eine der nettesten Damen, die ihr je kennenlernen werdet. Okay. | Open Subtitles | إنها واحدة من ألطف السيدات اللاتي ستقابلتهن. |
Du hast Glück mit ihr. Sie ist eine der Guten. | Open Subtitles | أنتِ محظوظة بوجودك معها إنها واحدة من الأشخاص الطيبين |
Ja, Sie ist eine der Mütter aus dem Park. | Open Subtitles | نورن؟ نعم، إنّها إحدى الأمهات من المنتزه |
Ja, Sie ist eine der Mütter aus dem Park. | Open Subtitles | (نورين)؟ أجل، إنّها إحدى الأمهات من المنتزه |
Sie ist eine der wenigen Menschen, denen ich im Moment tatsächlich vertraue. | Open Subtitles | هي واحدة من الناس القليلين الذين اثق بهم في حياتي هذه |
Sie ist eine der ältesten Kirchen in Armenien. | Open Subtitles | إنها واحدة من أقدم الكنائس بـ أرمينيا |
Sie ist eine der meinen. | Open Subtitles | إنها واحدة من فتياتي. |
Sie ist eine der Guten. | Open Subtitles | إنها واحدة من بين أخيار الناس |
Sie ist eine der unseren. | Open Subtitles | إنها واحدة من جماعتنا |
Sie ist eine der unseren. | Open Subtitles | إنها واحدة من جماعتنا |
"Sie ist eine der unseren." | Open Subtitles | "إنها واحدة من جماعتنا" |
Sie ist eine der seltenen Urgroßmütter auf dem Beobachtungsplatz. | TED | هي واحدة من الجدات القلائل في هذا المكان. |