"sie kommen zurück" - Translation from German to Arabic

    • سيعودون
        
    • لقد عادوا
        
    • إنهم عائدون
        
    • إنهم يعودون
        
    • انهم يعودون
        
    • تتفادانا
        
    Sie würden nicht gehen. Sie kommen zurück. Sie wollen dich nicht. Open Subtitles إنهم لن يتركوني , سيعودون إنهم لا يريدونك
    Sie kommen zurück. Open Subtitles سيعودون مجدداً. الرجال بالبزات البيضاء.
    Scheiße! Sie kommen zurück. Open Subtitles اللعنة يا رفاق لقد عادوا
    Sie kommen zurück, um mich zu holen. Open Subtitles لقد عادوا لينالوا مني!
    Oh, Gott, Sie kommen zurück. Josh. Open Subtitles يا إلهي، إنهم عائدون.
    Sie kommen zurück. Sie kommen zurück. Open Subtitles إنهم يعودون إنهم يعودون
    Das hab ich versucht. Sie kommen zurück. Open Subtitles لقد جربت ذلك توم انهم يعودون
    Ich sagte, Sie kommen zurück. Sind Sie schwer verletzt? Open Subtitles قلت انهم سيعودون
    Sie kommen zurück. Open Subtitles سيعودون لاحقاً.
    Sie kommen zurück, oder? Open Subtitles إنهم سيعودون صح؟
    Das heißt, Sie kommen zurück. Open Subtitles وهذا يعني... أنهم سيعودون مجدداً.
    Die D`Harans. Sie kommen zurück. Open Subtitles (الداهارانيون)، لقد عادوا
    * Sie kommen zurück. * * Sie kommen zurück. * Open Subtitles لقد عادوا
    - Sie kommen zurück. Open Subtitles لقد عادوا
    Sie kommen zurück. Open Subtitles .إنهم عائدون
    Sie kommen zurück. Open Subtitles إنهم عائدون.
    Sie kommen zurück. Open Subtitles إنهم عائدون.
    Sie kommen zurück. Lasst uns heimgehen! Open Subtitles إنهم يعودون لنذهب للمنزل
    Sie kommen zurück! Open Subtitles إنهم يعودون
    Sie kommen zurück. Open Subtitles انهم يعودون
    - Sie haben uns verfehlt. - Sie kommen zurück! Open Subtitles - انها تتفادانا .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more