"sie lügen" - Translation from German to Arabic

    • أنت تكذب
        
    • أنتِ تكذبين
        
    • كنت تكذب
        
    • إنهم يكذبون
        
    • أنت تكذبين
        
    • أنتَ تكذب
        
    • إنّك تكذب
        
    • انت تكذبين
        
    • أنك تكذب
        
    • أنتِ كاذبة
        
    • أنهم يكذبون
        
    • انهم يكذبون
        
    • إنهما يكذبان
        
    • إنّكَ تكذب
        
    • هم يكذبون
        
    Sie lügen! Sagen Sie mir die Wahrheit! Open Subtitles أنت تكذب علي هيا إنظر إلي و قل لي الحقيقة
    Sie logen heute Morgen, Sie lügen jetzt. Open Subtitles كذبت لي هذا الصباح؛ أنت تكذب لي الآن. - يسقط هذا، فوكس.
    Sie lügen wieder, nicht? Open Subtitles أوه ، أنتِ تكذبين ثانية ، أليس كذلك ؟
    Sie sagten, sie sei 4-jährig. Sie lügen. Open Subtitles لقد قلت أن عمرها أربع سنوات لقد كنت تكذب
    Das ist mir egal. Sie lügen. Niemand hat mich verfolgt. Open Subtitles لا أبالي ، إنهم يكذبون لم يطاردني أحد في أي مكان
    Sie lügen über etwas. Das kann ich sehen. Open Subtitles أنت تكذبين بشأن ما أستطيع رؤية ذلك
    Und Sie lügen für jeden und kümmern sich nur um einige wenige. Open Subtitles أنت تكذب للجميع و لا تهتم إلا للقلائل
    Entweder Sie lügen, oder Adrian Monk lügt. Open Subtitles لكن هنا المشكلة، كريس Kringle. أمّا أنت تكذب
    Sie lügen. Sie haben sie lebendig begraben. Open Subtitles أنت تكذب, لقد دفنتها حية
    Sie lügen, Priester. Sie lügen! Open Subtitles أنت تكذب ايها القس انت تكذب
    - Sie lügen! - Nein. Open Subtitles ـ أنت تكذب ـ كلا
    Ich glaube, Sie lügen. Open Subtitles أعتقد أنت تكذب علينا
    Sie lügen. Ich kann Ihnen nicht helfen. Open Subtitles أنتِ تكذبين ، لا يمكنني أنّ أساعدكِ.
    - Sie lügen. Open Subtitles أنتِ تكذبين لا.
    Sie lügen, wenn Sie sagen, Sie wären kein Undercover-Agent. Open Subtitles كنت تكذب حين إدعائك بأنك لست عميلاً متخفياً
    Sie lügen. Sie verarschen uns, aber dafür werden sie büssen müssen. Open Subtitles إنهم يكذبون لقد عبر مرّتـان لكنّهم يجب أن يدفعوا
    Sie lügen, um am Leben zu bleiben. Open Subtitles أنت تكذبين كي لا أقتلك
    Sie lügen. Sie haben uns die ganze Zeit belogen. Open Subtitles أنتَ تكذب كنتَ تكذب علينا طوال الوقت
    - Sie argwöhnt nicht, dass Sie lügen? Open Subtitles ـ ألمَ تشك إنّك تكذب عليها؟
    Sie lügen. Eine Bombe dieser Kategorie hat keinen sichtbaren Timer. Open Subtitles انت تكذبين علي ، قنبلة مثل هذه ، لايوجد لديها مفجر مرئي
    Sie wissen, dass, wenn Sie lügen, Sie Ihren Job verlieren? Open Subtitles أنت مدرك أنه إذا إكتشفنا أنك تكذب فسوف تخسر وظيفتك
    Sie lügen mich an. Open Subtitles أنتِ كاذبة
    Du musst mich nach L.A. schicken, Sie lügen, was Sully betrifft. Open Subtitles أريدك أن ترسلني الى لو أنجيلوس أنهم يكذبون بشان سلي.
    Als ich eine Therapeutin war, habe ich gelernt, dass wenn die Geschichte von jemandem keinen Sinn macht, ist es, weil Sie lügen. Open Subtitles اترين، عندما كنت معالجة تعلمت بأنه عنندما يروي شخص ما قصةً لا معنى لها ذلك معناه انهم يكذبون
    Nein Mutter, Sie lügen dich an. Open Subtitles لا يا أمي، إنهما يكذبان عليكِ.
    Sie lügen. Sie lügen. Open Subtitles إنّكَ تكذب، إنّكَ تكذب
    Sie lügen definitiv. Open Subtitles بالتأكيد هم يكذبون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more