"sie leben in" - Translation from German to Arabic

    • أنت تعيش فى
        
    • أنت تعيش في
        
    • إنهم يعيشون في
        
    • انتى تعيشين في
        
    • انهم يعيشون في
        
    • ويعيشون في
        
    • تعيشون في
        
    • يعيشون فى
        
    • هم بشكل مباشر في
        
    • أنتِ تعيشين في
        
    • إنها تعيش في
        
    Ich habe etwas mit ihm ausgehandelt. - Sie leben in einer Traumwelt. Open Subtitles لقد عقدت بالفعل اتفاقاً معه أنت تعيش فى حلم
    Sie leben in einer anderen Welt. Open Subtitles -أتعلم، أنت تعيش في عالم مختلف
    Sie leben in den neuen Megastädten der Entwicklungsländer. TED إنهم يعيشون في مدن كبرى ناشئة في العالم النامي.
    Sie leben in einer wundervollen Welt. Aber das wissen Sie nicht. Open Subtitles انتى تعيشين في عالم جميل لكنك لا تعرفينه
    Sie leben in den Tiefen des kongolesischen Urwalds, und sind der Beobachtung nur schwer zugänglich. TED انهم يعيشون في عمق ادغال الكنغو ومن الصعب جداً القيام باجراء دراسات عليهم
    Sie leben in Dunkelheit. Open Subtitles ويعيشون في الظلام
    Sie leben in Mike Dumouchels Haus, stimmt's? Open Subtitles أنت تعيش فى مايك دموتشيل كوخ على البحيره
    Sie leben in einer Kiste. Open Subtitles أنت تعيش فى صندوق0
    Sie leben in Tickle Head. Open Subtitles -حسناً، أنت تعيش فى (تيكل هيد ).
    Sie leben in der Stadt? Open Subtitles أنت تعيش في المدينة؟
    Sagen Sie, Mr. Spivet, Sie leben in Montana, richtig? Open Subtitles اسمع سيد (سبفت)، أنت تعيش في مونتانا ؟
    Sie leben in einem niemals endenden Jetzt. TED إنهم يعيشون في حاضر لا منتهي.
    Sie leben in einer Gegenwartsblase. TED إنهم يعيشون في فقاعة الوقت الحاضر.
    Sie leben in einer wundervollen Welt. Aber das wissen Sie nicht. Open Subtitles انتى تعيشين في عالم جميل لكنك لا تعرفينه
    Sie leben in einer dreidimensionalen Welt, wo es keinen Energieunterschied gibt dazwischen, hier lang, hier lang, hier oder hier lang zu gehen. TED انهم يعيشون في عالم ثلاثي الأبعاد حيث هناك لا فرق في الطاقة بين الذهاب في هذا الاتجاه، ذاك الاتجاه، ذاك الاتجاه أو ذاك الاتجاه.
    Sie leben in Dunkelheit Open Subtitles ويعيشون في الظلام
    Nein. Sie leben in Atlantis, aber Sie sind nicht die Vorfahren. Open Subtitles لا، أنتم تعيشون في (أتلانتيس) ولكنكم لستم "القدماء"
    Sie leben in diesem Wohnmobil, warmes, fließendes Wasser, Satellitenfernsehen, Internet ... als ich im Außeneinsatz war, hatten wir Glück, wenn wir ein Zelt abgestaubt haben. Open Subtitles انهم يعيشون فى هذا المنزل المتحرك مياه ساخنه جاريه فضائيات و انترنت
    Sie leben in Gegenständen wie einer Lampe oder einem Ring. Open Subtitles هم بشكل مباشر في الأجسام الغير متحركة مثل المصباح أو الحلقة. هذا البدء بالمألوفة الصحيحة؟
    Sie leben in einer Fantasie-Welt, Lady! Open Subtitles أنتِ تعيشين في عالم خيالي يا سيدة!
    Nein, sie ist die Mittlere. Sie leben in Delaware. Open Subtitles لا,انها ابنتنا الوسطي, إنها تعيش في ديلاوير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more