Sie ist noch nicht aufgewacht, aber ich kann sie zu ihr bringen, wenn Sie möchten. | Open Subtitles | لم تستيقظ بعد لكن بوسعي أن آصطحبكِ لتريها لو أردتِ |
Aber wenn Sie möchten, können wir uns gern weiter unter vier Augen unterhalten. | Open Subtitles | لكن أذا أردتِ ، يمكننا مناقشة هذه الأفكار بصورة خاصة. |
Sie möchten noch mal mit Babcock sprechen. | Open Subtitles | إنهم يريدون أن يتحدثون إلي بابكوك مرة أخري اليوم ظهراً |
Sprechen Sie mich darauf an, ich ergänze Ihre Wissenslücken, wenn Sie möchten. | TED | تعالوا وتحدثوا معي حول ذلك. سأقدم بعض التفاصيل إذا أردتم. |
Ich habe einen Freund, der einen Hund hat. Ich kann ihn Fragen, wenn Sie möchten. | Open Subtitles | لا, لدي صديق عنده كلب سأسأله إن أردتي |
Sie dürfen unser Perfektionsstreben nicht schmälern, nur weil Sie möchten, dass die Welt heute mit Ihnen lacht. | Open Subtitles | فقط لأن تُريدُ العالمَ للضِحْك مَعك اللّيلة. الآن، يَدْعوه. وقت الموتِ، 11.55. |
Sie möchten die Pacht übernehmen, können aber die Rückstände nicht zahlen. | Open Subtitles | أنت تريد إلغاء الرهن والتوقيع على عقد الإيجار. ولكنك مازلت لا تستطيع دفع جميع المتأخرات. |
Sie möchten, was für ein Mensch ich bin? | Open Subtitles | أتريدُ بمعرفة أيّ نوعٍ من الرجال أنا؟ |
Sie möchten etwas zu trinken haben. | Open Subtitles | - نعم - أترغب بقليل من المرح؟ لا مانع لديك في تناول مشروب؟ |
Wenn Sie möchten, könnte ich unvorsichtig beim Abstecken sein. | Open Subtitles | إن أردتِ ، فيمكنني أن أكون مهملة قليلاً في الدبابيس |
Sie möchten Ihr mentales Geschäft fördern, und... und Sie haben einen großen Fehler begangen. | Open Subtitles | أردتِ الترويج لعملكِ كوسيطة روحية و .. و قد اقترفتِ غلطة فادحة |
Wenn Sie möchten, verzichte ich komplett auf den Tierarzt. | Open Subtitles | إن أردتِ يمكنني الإستغناء عن الطبيب البيطري أيضا |
Sie möchten nun allen erzählen, wie sie uns besiegt haben. | Open Subtitles | إنهم يريدون منا الخروج منها ثم القول لكل شخص , حول ركلهم لمؤخراتنا |
Bitte sagen Sie es, wenn Sie möchten, dass ich meine Intimitäts-Einstellung anpasse. | Open Subtitles | الرجاء الإشارة إذا ما أردتم مني تعديل مستوى الحميمية. |
Sie können es gerne versuchen, wenn Sie möchten. | Open Subtitles | يمكنك المحاولة إذا أردتي هذا. |
- Ich dachte, Sie möchten wissen, dass wir was Trauriges gemeinsam haben. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّك قَدْ تُريدُ المعْرِفة عِنْدَنا بَعْض الحزنِ مشتركِ. |
Sie möchten die Kanonen meines Schiffs, um sie einem Piraten zu geben? | Open Subtitles | أنت تريد الأسلحة من سفينتي لتسلمها لقرصان؟ |
Sie möchten seine Firma wirklich so sehr funktionsunfähig machen? | Open Subtitles | سيحوّلون حسابتهم فجأة لـ(تشيس). أتريدُ حقاً بأن تدمر عائلته لهذه الدرجة ؟ |
Sie möchten einen Martini haben. | Open Subtitles | - لا، لا مانع لدي "زيب"، أترغب بمشروب؟ |
Ich hörte, Sie möchten sie auf die Warteliste für Transplantate setzen. | Open Subtitles | سمعت أنك تريد أن تضعها في قائمة الزرع في المستشفى. |
Kommen Sie. Es sei denn, Sie möchten in den Nachrichten sehen, wie Sie eine Senatorin verhaften. | Open Subtitles | إلا إذا كنت ترغب في الظهور في نشرة الأخبار الوطنية و أنت تعتقل عضو مجلس الشيوخ الأمريكي |
Wenn Sie möchten, können wir etwas trinken. | Open Subtitles | نستطيع أن نذهب لنحتسي شراباً . إذا كنتِ ترغبين ذلك |
Sitzen Sie, wo immer Sie möchten... und fühlen Sie sich so frei, das Steak und das Seezungenfilet zu nehmen. | Open Subtitles | إجلسوا بأي مكان تريدونه ورجاءً خذوا راحتكم بأكل اللحم و سمك فيليه |
Ich bezweifle, dass Sie möchten, dass wir das ohne Beweise tun. | Open Subtitles | أشك أنك سترغب منا أن نفعل ذلك دون أي دليل |
Das ist Ihre Chance. Rufen Sie Emily an, Sie möchten sie sehen, und lassen Sie sich einladen. | Open Subtitles | هذه فرصه جيده,اتصلى بايميلى,أخبريها أنك تريدين رؤيتها |
Sie möchten an etwas glauben, wovon sie wissen, dass es nicht wahr sein kann. | Open Subtitles | لأنهم يودون تصديق شيء ما يعلمون أنه لا يمكن أن يكون حقيقة |