Ich wusste es nicht. Sie müssen mir glauben, sie sind besser als das. | Open Subtitles | لم أكن على علم بهذا عليك أن تصدقني, هم أفضل من هذا |
Bitte. Sie müssen mir glauben. Ich bin völlig normal. | Open Subtitles | أرجوكَ, عليك أن تصدقني, أنا لستُ مُعتَلَّة. |
Sie müssen mir glauben, dass ich dies vergessen werde. | Open Subtitles | يجب أن تصدقني إذا قلتُ لكَ أنني سأنسى هذا |
Nein. Sie müssen mir glauben! | Open Subtitles | لا ، لم أفعل ، يجب أن تصدقنى يجب أن تصدقنى |
Bitte, Sie müssen mir glauben. | Open Subtitles | لدينا فرصة واحدة في ذلك رجاءً , يجب أن تصدقيني |
Ich weiß, es klingt verrückt, aber Sie müssen mir glauben. | Open Subtitles | ،أعلم، هذا يبدو جنوناً لكن عليك أن تصدقيني |
Ich weiß... dass ich kein Arzt bin, aber Sie müssen mir glauben. | Open Subtitles | أعلم... أنني لستُ طبيبة، لكن عليكم أن تصدقوني. |
Bitte, Sie müssen mir glauben. | Open Subtitles | أرجوك، لابد أن تصدقني |
Sie müssen mir glauben. Ich habe ihn nicht umgebracht. | Open Subtitles | يجب أن تصدقوني أنا لم أقتل الرجل , و لماذا سأقتله ؟ |
Sie müssen mir glauben. Ich würde meinen Mann nie schlagen. | Open Subtitles | ما كنت لأضرب زوجي أبداً عليكِ أن تصدقيني |
Es klingt verrückt, aber Sie müssen mir glauben. | Open Subtitles | يبدو هذا جنوناً, لكنه ليس جنوناً. عليك تصديقي, لا تخافي. |
Ich weiß nicht, wer Sie geschickt hat, aber Sie müssen mir glauben. | Open Subtitles | انظر، لا أعرف من أرسلك ولكن عليك أن تصدقني |
Sie müssen mir glauben. | Open Subtitles | اسمعني، عليك أن تصدقني |
Sie müssen mir glauben. | Open Subtitles | عليك أن تصدقني. |
- Sei still. - Ok. Lieutenant, Sie müssen mir glauben, so war es nicht. | Open Subtitles | يجب أن تصدقني أيها الملازم لن أصبح هكذا أبداً |
Oh Gott. Sie müssen mir glauben! | Open Subtitles | يجب أن تصدقني أرجوك |
Er war schon tot! Sie müssen mir glauben. | Open Subtitles | لقد كان ميتاً سلفاً يجب أن تصدقني! |
Ich bin nicht verrückt. Sie müssen mir glauben. | Open Subtitles | لستُ مجنوناً، يجب أن تصدقنى حينما أقول لك أموراً كهذه. |
Sie müssen mir glauben. Sie müssen mir glauben. | Open Subtitles | يجب أن تصدقيني، يجب أن تصدقيني |
Sie müssen mir glauben. | Open Subtitles | عليك أن تصدقيني. |
Sie müssen mir glauben. | Open Subtitles | عليكم أن تصدقوني |
Sie müssen mir glauben. | Open Subtitles | لابد أن تصدقني |
Ich weis, dass es das nicht richtig macht. Aber Sie müssen mir glauben, es war nie meine Absicht die Ehe von George zu zerstören. | Open Subtitles | , لكن عليكِ أن تصدقيني (لم تكن نيتي أن أنهي زواج (جورج |
Irgendwas überscheibt meine Befehle. Nimm das! General, Sie müssen mir glauben. | Open Subtitles | لا أستطيع , شخص ما قام بالكتابة فوق أوامر تحكمي جنرال يجب عليك تصديقي الفيروس كان وهمي |
Sie müssen mir glauben. Ich habe sie nicht erschossen. | Open Subtitles | عليك ان تصدقني انا لم اطلق النار عليها |
Sie müssen mir glauben. Sie sind die schlimmsten Verbrecher von Hebridan. | Open Subtitles | عليك تصديقى إنهم أسوء من ما تقدمه * هيبيردين * |
Sie müssen mir glauben. | Open Subtitles | عليكَ تصديقي |
Ich sage die Wahrheit. Sie müssen mir glauben. | Open Subtitles | أنا أخبرك بالحقيقة و عليك أن تصدقنى. |
Sie kennen mich, Sie müssen mir glauben. | Open Subtitles | لا على الاطلاق جاك انت تعرفني يجب ان تصدقني |