"sie mir einen gefallen" - Translation from German to Arabic

    • فعلت لي هذه الخدمة
        
    • لى معروفا
        
    • بمعروف من أجلي
        
    • تقدم لي معروف
        
    • اصنع لي معروفاً
        
    Tun Sie mir einen Gefallen und denken Sie die nächsten 7 Tage daran. Open Subtitles حسنا, فى السبعة ايام التاليه, ايها المحقق قدم لى معروفا بألا تنسى هذا
    In einer gewissen Weise... haben Sie mir einen Gefallen getan. Open Subtitles إذا، على نحوٍ ما .. لقد قُمتِ بمعروف من أجلي
    Tun Sie mir einen Gefallen? Sagen Sie nichts vom Einbruch. Open Subtitles لما لا تقدم لي معروف ولا تخبر زوجتي بشأن الاقتحام
    Tun Sie mir einen Gefallen. Warten Sie, bis wir drin sind. Open Subtitles اصنع لي معروفاً ابقى هنا بينما نحن في الداخل
    Dann tun Sie mir einen Gefallen. Open Subtitles هل يمكن ان تسدى لى معروفا وانت هناك ؟
    Tun Sie mir einen Gefallen. Steuern Sie einfach das Boot. Open Subtitles والأن اسدى لى معروفا أيها الكابتن "بلايت" فقط قد هذا القارب
    Tun Sie mir einen Gefallen? - Gern. Open Subtitles اصنع لى معروفا يا رجل - ـ ماذا؟
    Tun Sie mir einen Gefallen, okay, Doc? Open Subtitles فلتقم بمعروف من أجلي أيها الطبيب؟
    Tun Sie mir einen Gefallen, Hernandez. Keine Fragen. Open Subtitles اصنع لي معروفاً يا، هيرنانديز و لا تسأل
    Tun Sie mir einen Gefallen... und hören Sie mit dem Spukhaus-Unsinn auf, bis wir den Jungen finden. Open Subtitles اصنع لي معروفاً وتوقف عن هذا ... الهراء على الأقل حتى نَجدْ الطفلَ ...
    Tun Sie mir einen Gefallen und stopfen Sie sie wieder zurück. Open Subtitles اصنع لي معروفاً و أكبتها داخلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more