"sie noch lebte" - Translation from German to Arabic

    • كانت حية
        
    Er sagt, ich erinnere ihn an seine tote Frau, aber ich denke, er meint, als sie noch lebte. Open Subtitles يبدو أنه معجب بي يقول أنني أذكره بزوجته التي ماتت ولكني أفترض أنه يعني عندما كانت حية
    Aber kein spucken, und unterlasse deine giftigen Gase, die du so gern ablässt, denn sie war nicht mehr in der Nähe von Babys, seit sie noch lebte, ok? Open Subtitles لكن لا تبصق و لا تفعل الفضلات السامة التي تفعلها لأنها لم تكن قرب الأطفال منذ أن كانت حية ، حسناً ؟
    Hätte ich nur daran gedacht, als sie noch lebte. Open Subtitles كنت أتمنى أن أكون في حالة عقلية للتفكير في هذا عندما كانت حية
    Nicht nur, dass sie noch lebte, sie atmete unter Wasser. Open Subtitles ليس فقط أنها كانت حية... بل وكانت تتنفس في الماء
    - Sie wussten, dass sie noch lebte. Open Subtitles -عَرفت بأنها كانت حية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more