Wenn sie rausfinden, das jemand hinter der Karte her war, sind wir erledigt. | Open Subtitles | ،إن عرفوا أن هناك من يسعى خلف البطاقة فقد إنتهى أمرنا |
Wenn sie rausfinden, dass durch meine Schuld ein Fremder dabei war, vernichte die Karte, den Stempel kannst du abwaschen. | Open Subtitles | وإذا عرفوا أني أدخلت غريب تخلص من البطاقة ، والعلامة التي في ذراعك |
Sie töten euch, wenn sie rausfinden, dass ihr mich verfolgt habt. | Open Subtitles | سوف يقتلوكم أنتم إن عرفوا أنكُم جئتم خلفي. |
Tim, wenn sie rausfinden, dass ich Scott Ross getötet habe, wander ich ins Gefängnis. | Open Subtitles | تيم، لو اكتشفوا أني قتلتُ سكوت روس، سأدخلُ السِجن |
Wenn sie rausfinden, dass ich involviert war, dann haben sie mich am Arsch. | Open Subtitles | إذا اكتشفوا أنني متورط، وأنها سوف تكون مؤخرتي. حسنا؟ |
Früher oder später werden sie rausfinden, wo wir uns verstecken. | Open Subtitles | حسنا ، سوف يكتشفون مكاننا عاجلا ام اجلا. حتى لو لم يستطيعو الدخول، |
Wenn sie rausfinden, dass ihr Kind homosexuell ist, wollen sie wissen, was falsch lief. | Open Subtitles | عندما يكتشفون أن أطفالهم مثليون، فإنهم يحاولون أن يعرفوا أين أخطأوا. |
Aber wenn sie rausfinden, wer es wirklich getan hat ... werden sie wissen, dass du einen unschuldigen Mann getötet hast. | Open Subtitles | .... لكن عندما يكتشفوا من ارتكب ذلك سيعرفوا أنك قتلت رجل برئ |
Sie töten euch, wenn sie rausfinden, dass ihr mich verfolgt habt. | Open Subtitles | سوف يقتلوكم أنتم إن عرفوا أنكُم جئتم خلفي. |
Und wenn sie rausfinden, dass ich's war, werde ich meinen Titel und wohl meinen Job verlieren. | Open Subtitles | و ان عرفوا انها انا سأخسر لقبي و غالبا عملي |
Sie töten dich, wenn sie rausfinden, dass du weg bist. | Open Subtitles | سوف يقتلوك إن عرفوا أنكَ ذهبت. |
Sie töten dich, wenn sie rausfinden, dass du weg bist. | Open Subtitles | سوف يقتلوك إن عرفوا أنكَ ذهبت. |
Was würden sie mit dir anstellen, wenn sie rausfinden, dass du ein Bulle bist? | Open Subtitles | ماذا يفعلون بكَ إذا عرفوا أنّك شرطي؟ |
Wenn sie rausfinden, dass ich involviert war, dann haben sie mich am Arsch. Okay? | Open Subtitles | إذا اكتشفوا أنني متورط سيكون الثمن حياتي |
- Ich habe gerade einen drauf bekommen, weil ich einen Klienten angelogen habe, und wenn sie rausfinden, dass ich wegen deiner Harvard-Sache gelogen habe, nehmen sie mir meine Lizenz. | Open Subtitles | لقد تم نزع الترقية عنِّي للتو بسبب كذبي على زبون و إذاَ اكتشفوا بأنِّي كذبت بخصوص ذهابك إلى "هارفرد" ، سيأخذون رخصتي |
Wenn sie rausfinden, dass ich schwanger bin, werden sie wütend sein. | Open Subtitles | لقد اكتشفوا أنّني حامل، إنّهـم غاضبـون |
Wenn sie rausfinden, dass wir sie verstecken... | Open Subtitles | إن اكتشفوا بأننا نخبؤها هنا لن يكتشفوا |
Wie werden die Bürger in Charming reagieren, wenn sie rausfinden, dass ein Sohn der Gründungsväter sie verkauft? | Open Subtitles | كيف ستكون ردة فعل أبناء " تشارمين " حين يكتشفون أن أحد أبنائهم قد باعهم ؟ |
Warte, du bist besorgt, dass wenn ich bleibe, sie rausfinden könnten, dass du wegen mir gelogen hast und du deine Lizenz verlieren könntest. | Open Subtitles | ...انتظر إذاً... أنت قلق من أنّه ببقائي قد يكتشفون كذبك بخصوصي و ستخسر رخصتك |