Sie sagten doch vor 2 Monaten, wir wären in 10 Tagen dort. | Open Subtitles | أعني، أنك قلت قبل شهرين بأننا سنكون هناك خلال عشر أيام |
- Sie sagten doch, keine Waffen mehr. | Open Subtitles | كنت أظن أنك قلت أنك انتهيت من صناعة الأسلحة |
- Sie sagten doch, keine Waffen mehr. | Open Subtitles | كنت أظن أنك قلت أنك انتهيت من صناعة الأسلحة |
- Sie sagten doch, wir würden abgeholt. | Open Subtitles | ظننت أنك قلت أن هناك من سيقابلنا. |
Sie sagten doch, dass Sie Ihr Handy im Büro gelassen hätten. | Open Subtitles | قلت إنك تركت هاتفك الخلوي في مكتبك |
Sie sagten doch, keiner weiß über dieses Versteck Bescheid. | Open Subtitles | كنت أعتقد أنك قلت أن لا أحد يعرف المكان |
Sie sagten doch, wann immer ich sprechen wolle... | Open Subtitles | ظنتت أنك قلت أنه في وقت أريد التحدث.. |
Sie sagten doch, Sie kennen ihn nicht. | Open Subtitles | ظننت أنك قلت أنك لا تعرفه |
Sie sagten doch er redet mit Jack Bauer. | Open Subtitles | (أعتقد أنك قلت لي أنه تحدث مع (جاك باور |
Sie sagten doch, dass Sie bei dem Verein zufrieden wären. Ich habe gelogen. | Open Subtitles | قلت إنك كنت سعيدة هناك - كذبت - |
Sie sagten doch, Sie lassen sie in Ruhe! | Open Subtitles | لقد قلت إنك ستتركهم وشأنهم ! |