Man erzählte uns, sie sagten uns, wir würden in ein neues Zuhause fahren. | Open Subtitles | أخبرونا .. قالوا لنا أننا سنذهب إلى بيت جديد |
- Aber sie sagten uns zuerst - dass unser Matti mit seinem Messer 30 Russen getötet hätte. | Open Subtitles | -ولكن قالوا لنا أولاً- أن لدينا ماتي قتلت 30 من الروس بسكين له. |
sie sagten uns sie würden uns in ruhe lassen. | Open Subtitles | قالوا لنا أنهم سيدعونا و شأننا |
sie sagten uns, dass es hier oben ein Haus gibt. | Open Subtitles | قلتِ لنا إننا سنجد منزل هنا |
- Sie kennen Ruskin, doch sie sagten uns, Sie haben nie etwas von seiner Firma gehört, K-Ram. Nein. | Open Subtitles | أنتِ تعرفين (روسكين) ولكنّكِ قلتِ لنا أنّكِ لم تسمعي بشركته ، "كاي-رام" |
- sie sagten uns, es wäre eine leichte... | Open Subtitles | ..قلتِ لنا أن القضية سهلة |
sie sagten uns, wir könnten uns hier umziehen. | Open Subtitles | لقد قالوا لنا اننا نستطيع التبديل هنا |
- Nun sagen sie, dass wir es nicht bekommen können. - sie sagten uns, dass wir sicher sind. | Open Subtitles | الأن قالوا لنا أنه لا يُمكن أن نُصاب. |
Sie sagten uns: | Open Subtitles | قالوا لنا أخبرونا |
sie sagten uns, dass Joe nicht Tylers Vater ist. | Open Subtitles | -لم أفهم قالوا لنا أن (جو) ليس والد (تايلر) |