Sie schickten einen Pfleger, um einen gewalttätigen, geistig labilen Mann zurückzuholen. | Open Subtitles | لقد أرسلت ممرض خارجا للقبض على رجل عنيف ومختل عقليا |
Sie schickten ihren Jungen, mich zu töten. | Open Subtitles | لقد أرسلت فتيانك ليقتلونني. هذا صحيح، هذا ما فعلته. |
Sie schickten mir eine Limo. Ich habe eine Limo. | Open Subtitles | لقد كان في الليموزين, لقد أرسلوا ليموزين |
Sie schickten diesen mit einem Sender darin zurück. Damit sie es finden können, egal wie viele Millionen Jahre später es ist. | Open Subtitles | لقد أرسلوا تلك الحزمة وبها لحم خنزير كي يعلموا عدد ملايين السنين التي مرت عليها حينما يجدوها |
Sie schickten das vor zwei Tagen an den Sender. | Open Subtitles | أنت أرسلت هذه لشبكتنا قبل يومين كانت مجرد مزحة |
Sie schickten Karl das Kleinod an Bord einer Galeere, | Open Subtitles | وقد ارسلوا الطائر المرصع بالجواهر الى كارلوس فى اسبانيا, ارسلوه فى سفينة شراعية, يقودها عضو فى الأخوية, |
Sie schickten ihn auf die Spionageschule und gaben ihm eine falsche Hundemarke. | Open Subtitles | أرسلوه ليدرس التجسس واعطوه بطاقة تعريف مزيفه |
Ich war nicht auf einer Jagd. Sie schickten mich in ein Jungenheim. | Open Subtitles | لم أكن في رحلة صيد لقد أرسلوني لدار للبنين |
Sie schickten mir nur drei. | Open Subtitles | وأنت أرسلت لي ثلاثة فقط. |
Sie schickten 86 Steuerrückzahlungen an eine einzige Adresse. | Open Subtitles | لقد أرسلت 86 مُستَردّ ضريبي إلى عنوان واحد فقط |
Sie schickten Ziva nach Israel um einen Hinweis nachzugehen. | Open Subtitles | لقد أرسلت زيفا إلى إسرائيل لتتعقب هدفا |
Sie schickten Deric Hughes 10.000.000 Dollar, bevor er einen Helikopter vom Himmel holte. | Open Subtitles | لقد أرسلت لـ"ديريك هيوز" 10 ملايين دولار قبل ان يطلق على المروحية في السماء |
Sie schickten 36 e-mails an Mr.Zuckerberg und bekamen 16 e-mails zurück, das war die erste Andeutung dafür, dass er nicht zufrieden sei. | Open Subtitles | (لقد أرسلت 36 رسالة إلى السيد (زاكربيرغ واستلمت 16 رسالة بالمقابل وكانت هذه المرة الأولى التي يذكر فيها أنه ليس مرتاحاً |
Sie schickten Fotos der verschiedenen Gebäude, die er verwendete. | Open Subtitles | لقد أرسلوا صور للمبانى المختلفة التى يستعملها |
- Allison, Sie schickten Will mit ein paar Jungs in einem Bus los. | Open Subtitles | -أليسون)) إستمعي، لقد أرسلوا (ويل) في حافلة مع بعض الرفاق |
Sie schickten vier Inhumans in seinen Unterschlupf und nun sind sie in Ihrer Basis. | Open Subtitles | أنت أرسلت 4 لا بشر لعرينه والآن هم بمقرك |
Sie schickten Mara zu mir. | Open Subtitles | أنت أرسلت (مارا) إلى غرفتي |
Sie schickten uns 2008 einige Drohbriefe. | Open Subtitles | ارسلوا لنا رسائل تهديد في 2008 انهم جمعية للحفاظ على البيئة, صحيح؟ |
Sie schickten ihn nach Boston zu einem Team von Spezialisten. | Open Subtitles | لذا أرسلوه إلى بوسطن ليراه فريق من الأطباء متمرس على مستوى عالٍ. |