Es ist dunkel, und Sie sollten nicht allein nach Hause gehen. | Open Subtitles | ولكن المكان مظلم لا يجب أن تسيري إلى منزلك وحيدة |
Sie sollten nicht einzeln als Unternehmer handeln müssen und schauen, was im Einzelfall das Beste ist. | TED | لا يجب أن يكون كل واحد مبادرا ً يخرج ويجد ما هو الأفضل |
Ja, Sie sollten nicht in der Polizeiabteilung arbeiten, Ich will Sie an meiner Seite haben. | Open Subtitles | يجب أن لا تكون ممن يلحق بالشرطة أريدك بجانبي |
Bei allem Respekt, ich finde, Sie sollten nicht hier sein. | Open Subtitles | بكل الاحترام المستحق اظن بانك لا يجب ان تكونين هنا |
Morgan, Sie sollten nicht hier draußen sein. | Open Subtitles | (مورغان)، لا يجدر بك أن تكوني بالخارج هنا |
Sie sollten nicht in diesen Saal. Taystee! Wir haben Sie anderswo zugewiesen. | Open Subtitles | لا يفترض أن تكوني في هذا السكن عينا لك سرير في مكان ما أخر |
Aber Sie sollten nicht die dominante Bildungskultur darstellen. | TED | ولكن لا ينبغي أن تكون الثقافة المهيمنة على التعليم. |
- Sie sollten nicht allein gehen. - Hurra! | Open Subtitles | اذن أعتقد أنكما يجب ألا تذهبا لوحدكما |
Sie sollten nicht so viel auf den Klatsch der Bediensteten geben. | Open Subtitles | هذا الصباح. أعتقد أنكِ لا يجب أن تدفعي كثيراً و إنتبهي إلى ثرثرة الخدم. |
Sie sollten nicht mehr herkommen, Pater. | Open Subtitles | أنت لا يجب أن تأتى الى هنا بعد الان, ايها الأب |
Sie sollten nicht überrascht sein. Wir wissen vieles. | Open Subtitles | لا يجب أن تكون مفاجئ بهذا فنحن نعرف قليلا أيضا |
Sie sollten nicht lebend erwischt werden. | Open Subtitles | لا يجب أن يأسروكما على قيد الحياة صدقاني |
Sie sollten nicht in der Beerdigungsbranche tätig sein, sondern in der Taufbranche. | Open Subtitles | أنت لا يجب أن تعمل في الجنائز وإنما في التعميد. |
Und sie, Sie sollten nicht mal hier sein. Sie wurden suspendiert. | Open Subtitles | نحتاج إلى المزيد من الوقت و أنت , لا يجب أن تكون هنا |
Sie sollten nicht Sachen anfassen, die Ihnen nicht gehören, Professor. | Open Subtitles | يجب أن لا تضع يديك على أشياء ليست لك يا بروفيسور |
Sie sollten nicht den Missbrauch ertragen müssen... dem ich Sie in den letzten Jahren ausgesetzt habe. | Open Subtitles | و يجب أن لا تعاني من أى نوع من سوء المعاملة إن كنت قد تحاملت عليك في السنوات القليلة الماضية |
Sie sollten nicht da unten sein. | Open Subtitles | نحتاج للمساعدة. لا يجب ان تكونوا بالاسفل. |
Sie sollten nicht in einer unglücklichen Ehe bleiben. | Open Subtitles | لا يجب ان تبقي في زواجه اذا لم تكوني سعيدة في ذلك |
Sie sollten nicht hier sein! | Open Subtitles | لا يجدر بك أن تكون هنا |
Sie sollten nicht hier hinten sein, das ist nur für Angestellte... wie mich. | Open Subtitles | لا يفترض أن تكوني خلف المنضدة إنه مخصص للموظفين مثلي |
Sie mögen sich wirklich. Sie sollten nicht getrennt sein, versteht ihr? | Open Subtitles | إنهما يحبان بعضهما، لا ينبغي أن يفترقا، أليس كذلك؟ |
Sie sollten nicht von sich auf andere schließen, Mr. Bradshaw. | Open Subtitles | يجب ألا تحكم على أى أحد (بمعاييرك الشخصية سيد (برادشو |
Sie sollten nicht hier sein. Sie... | Open Subtitles | .. ليس من المفترض أن تكوني هنا ، ستغادرين |
- Sie sollten nicht telefonieren! | Open Subtitles | -ألم أقل لك لا تستعمل الهاتف |
Sie sollten nicht Ich kann nicht | Open Subtitles | ليسَ من المُفترض أن أكون هُنا على أن أذهب أنا أسفه |
Todd. Sie sollten nicht so viel über das Sterben scherzen. | Open Subtitles | لا يجب عليكِ المزاح كثيراً عن الموت |
Mister, Sie sollten nicht in die Sonne schauen. | Open Subtitles | سيدي لا يفترض بك التحديق نحو الشمس |