| Sie springen hoch. Sie tragen rote Kleidung. | TED | انهم يقفزون عاليا. انهم يلبسون الأحمر. |
| Diese Kinder da draußen, Sie springen durch die Flammen, und sie hoffen, dass der Feuergott sie fruchtbar machen wird. | Open Subtitles | والآن، هؤلاء الأطفال ، هناك إنهم يقفزون ... عبر النيران على أمل أن إله النار سيجعلهم خصبين |
| Sie springen aus Liebe Klippen herunter. | Open Subtitles | قد يقفزون من منحدرات لأجل الحبّ |
| Sie springen in dein Gesicht und bohren sich sofort hinein. | Open Subtitles | سيقفزون نحو وجهك مباشرة, ويثقبون فيه |
| "Sie springen über einen Waschbottich. | Open Subtitles | يقفزون من الحوض بينما قنافذ البحر تتبخر |
| Aber Sie springen einen so an. | Open Subtitles | ولكنهم يقفزون مرة واحدة |
| Sie springen und beten zu Gott, dass sie fliegen können. | Open Subtitles | يقفزون ويتمنوا انهم يطيروا |
| Da stehen Leute auf der Klippe. Sie springen runter. | Open Subtitles | {\pos(190,220)} "الناس على منحدر الهاوية، إنّهم يقفزون" |
| Lasst Sie springen. | Open Subtitles | إجعلوهم يقفزون |
| Sie springen ab. | Open Subtitles | -إنهم يقفزون |