sie stimmten verunsichert zu. Ich fing nervös an und natürlich sind die Dinge immer schwerer, als man glaubt, dass sie sein würden. | TED | لقد وافقوا بتوتّر، وبدأت بتوتّر، وبالطبع، الأشياء دائماً أصعب مما نتخيل أنها ستكون. |
Ich habe meinen Rücktritt eingereicht, mit sofortiger Wirkung, und die Kabinettsmitglieder, die gegen sie stimmten, werden ebenfalls zurücktreten. | Open Subtitles | وأيضا قدمت استقالتي للعمل بها فوراً وجميع الوزراء الذين صوتوا ضدك وافقوا على الاستقالة |
sie stimmten zu, sich mit den Tests von Peter Talbott's Salat zu beeilen und es waren Spuren von Heroin darin. | Open Subtitles | وافقوا على إسراع الإختبارات على سلطة بيتر تالبوت وكان هنالك أثر لكمية من الهيروين فيها |
Das macht keinen Unterscheid, denn sie stimmten mir zu, dass es geschmacklos ist, und du gerade auch, also... hat Amy den Tag gerettet. | Open Subtitles | حسناً , انه لم يحدث فارقاً لانهم وافقوا ان هذا كان قلة ذوق وانتٍ كذلك وافقتٍ .. |
Sie beschlossen, ihn zwangszuernähren und sie stimmten schließlich zu, dass ihn seine Mutter besuchen darf. | Open Subtitles | قرروا إطعامه قسراً وأخيراً وافقوا على زيارة والدته |
Aber sie stimmten letztendlich zu. | TED | ولكنهم وافقوا على المضي قدماً في ذلك |
Und er bat darum, die hochrangigen Mitarbeiter zu treffen und sie stimmten zu, ihn zu treffen, weil man von ihm dort viel hielt. Sie dachten, er hätte eine herausragende Zukunft vor sich. | TED | و طلب أن يقابل الطاقم الأعلى، و قد وافقوا على مقابلته لأن الجميع فى هذا المكان كان يحسن الظن فيه. فقد اعتقدوا أن له مستقبل استثنائى. |
Ich bot an, persönlich nach L.A. zu kommen und die Autopsie durchzuführen, sie stimmten zu. | Open Subtitles | عرضت المجيء إلى (لوس أنجلوس) بصفة شخصية و تيسير التشريح، و قد وافقوا مهلاً. |
sie stimmten zu. | Open Subtitles | -لقد وافقوا |