Seltsam aufwühlend, dass er nicht weiß, dass sie tot ist. | Open Subtitles | انا منزعج بشدة أنه لا يعرف بأنها ماتت حتى الان |
Wenn sie tot ist, tun wir ihr nichts zu Leide, wenn sie nicht tot ist... | Open Subtitles | لو أنسة لوسى ماتت , لا يوجد مشكلة لكن لو لم تكن ماتت... ... |
Dir ja auch nichts 'bevor ich dir sagte, daß sie tot ist. | Open Subtitles | هي لم تعني شيء لك هي لم تعني شيء لك ايضاً حتى اخبرتك بانها ماتت |
Ich weiß nicht, ob ihre Familie sie irgendwo eingewiesen hat ... oder ob sie tot ist. | Open Subtitles | و لا أعلم إن كانت عائلتها قد أبعدتها لمكان ما أو إن كانت ميتة |
Das war das Zimmer seiner Mutter. Es wurde nichts verändert, seit sie tot ist. | Open Subtitles | أنها غرفة والدته لم يلمسها أحد منذ موتها |
Ich glaube, sie weiß nicht, dass sie tot ist, doch das muss unser kleines Geheimnis bleiben. Kannst Du mir sagen, wo Dein Vater jetzt ist? | Open Subtitles | لا أظنها تعرف أنها ميتة لكن، يجب أن نبقي هذا بيننا، اتفقنا |
Vor einer Stunde, nachdem ich Charlene sagen wollte, dass sie tot ist. | Open Subtitles | منذ ساعة تقريباً، بعد أن حاولت إخبار "شارلين" بأنها قد ماتت |
Und die wahre Julia ist nie aufgetaucht, weil sie tot ist. | Open Subtitles | وجوليا الحقيقية لن تظهر أبداً، لأنها ... ... قد ماتت |
Natürlich nahm ich an, dass auch sie tot ist. | Open Subtitles | وقلت لي بعدها قد لا تكون الوحيدة ، وبعدها سـألتني عن سوزان بالتأكيد سأفترض أنها ماتت أيضا |
Als sie dann nicht planmäßig bei mir ankam, wusste ich, dass sie tot ist. | Open Subtitles | و عندما لم تصل للمنزل في موعدها حسناً، عرفت عندها أنها ماتت |
Es tut dir Leid, dass sie tot ist, oder dass du es erwähnst? | Open Subtitles | آسفة لأنها ماتت ؟ أم آسفة لأنكِ ذكرتيها ؟ |
So wird es ihr auch schwerfallen uns zu sagen, dass sie tot ist. | Open Subtitles | فستعاني مريضتنا في تنفّسها وبالتالي ستعاني في إخبارنا أنّها ماتت |
Ich meine, behebt es irgendwas, ihrer Familie zu sagen, dass sie tot ist? | Open Subtitles | أعني، هل إخبار عائلتها أنّها ماتت سيصلح الأمر؟ |
Als mein Vater es mir gesagt hat, war mein erster Gedanke, dass sie tot ist. | Open Subtitles | الفكر الأول كان عندي كان بأنّها كانت ميتة. بأنّ هي قتلت. |
Verzeihung, die Wahrheit ist: Ich bin mir nicht sicher, ob sie tot ist. | Open Subtitles | آسفة,في الحقيقة أنا لست واثقة إن كانت ميتة أم لا |
Ich schwöre bei der Seele meiner Mutter, ich hatte keine Ahnung, dass sie tot ist. | Open Subtitles | أقسم بروح والدتي، لم تكن لديّ فكرة أنّها كانت ميتة. |
Das ist eine Suchaktion. Keiner weiß, ob sie tot ist. | Open Subtitles | إنها مهمة بحث و إنقاذ لسنا متأكدين من موتها |
Und wenn die Nachrichten bringen, dass sie tot ist? | Open Subtitles | ماذا إذا ظهر نبأ موتها على الأخبار هذه الليلة؟ |
Ich weiß sogar von der Einen, die er in den Fluss geworfen hat, bevor er sich sicher war, dass sie tot ist. | Open Subtitles | إنّني حتّى أعرف الفتاة التي ألقى بها في النهر قبل أنّ يتأكّد من موتها |
Ich nehme an, jetzt wo sie tot ist, macht es ihnen nichts mehr aus, uns von ihr zu erzählen. | Open Subtitles | أعتقد الآن أنها ميتة إنهم لا يمانعون في إخبارنا عنها |
Wenn es funktioniert hat und sie tot ist... bring ihre Leiche mit. | Open Subtitles | إن نجح الأمر و كانت هي ميتة أحضر جثتها معك |
Wenn sie tot ist, warum greifen ihre Kämpfer noch an? | Open Subtitles | -مرحى مهلاً، إن كانت الملِكة ميتة لماذا تستمر المقاتلات بمهاجمتنا؟ |
Ich meine, ich habe so viel Zeit damit verbracht, zu sagen, dass sie tot ist, dass ich es selbst geglaubt habe. | Open Subtitles | لقد وقتًا طويلًا أكذب بشان كونها ميتة لدرجة اني بدأت أصدقه بنفسي |
Sie glauben wirklich, dass sie tot ist. Ich möchte die Hoffnung bewahren. | Open Subtitles | أحتاج إلى إجابة هل (سامين) حية أم ميتة |