"sie trug" - Translation from German to Arabic

    • كانت ترتدي
        
    • كانت تلبس
        
    • كانت ترتديها
        
    • لبست
        
    • كانت ترتديه
        
    • كانت تضع
        
    Nein, aber ich sah Lucy. Sie trug das blaue kleid... Open Subtitles لا و لكني رأيتي لوسي كانت ترتدي ذلك الرداء الازرق
    Ich weiß, warum du das gesagt hast. Sie trug auch eine. Wer denn? Open Subtitles أعلم سبب قولك لهذا كانت ترتدي نظارات هي الأخرى
    Ich meine, Sie trug eine Hose, sah ähnlich wie eine Jeans aus, wissen Sie... Open Subtitles أظنها كانت ترتدي بنطلون من النايلون الذي يشبه الجينز
    Er hat keine Ahnung, was für Schuhe Sie trug. Open Subtitles لن يعرف اي نوع من الاحذية كانت تلبس
    Ich habe noch nicht mal die Kleidung die Sie trug. Open Subtitles أنا حتى ليس لدي الملابس التي كانت ترتديها
    Sie trug weiss, weil das frisch macht, etwas Rot auf die Lippen für den Anlass, die Augenbrauen gezupft, doch keine schwarze Wimperntusche. Open Subtitles لبست الأبيض للطّراوة أحمر الشفاه للمناسبة رسمت الجواجب لكن لم تستخدم الأسود الذي يطوّل الرموش
    Sie trug ein hübsches kleid. Open Subtitles كانت ترتدي رداءً جميلاً ثوب فلاحين صغير ..
    Ja, einmal, aber Sie trug einen Badeanzug. Open Subtitles حممتها؟ نعم، مرة واحدة، ولكن كانت ترتدي ملابس السباحة.
    Sie trug eine Perücke. Es war dunkel. Open Subtitles القاتلة كانت ترتدي باروكة لقد كانت سوداء
    Sie trug einen Männeranzug und trug einen Herrenhaarschnitt. Open Subtitles هي كانت ترتدي بدلة ولديها قصة شعر قصير كالرجال ولكنها كانت المرة الوحيدة
    Sie trug den roten Trenchcoat, den sie jedes Jahr wegwerfen wollte, und am Ende doch wieder hervorholte, jedes Jahr aufs Neue. Open Subtitles كانت ترتدي معطفها الأحمر الواقي من المطر و التي وعدت بأنها سترميه و ظلت تسحبه من خزانتها , عاماً بعد عام
    Sie trug eine ganze Menge von Schmuck in den Wald. Open Subtitles كانت ترتدي مجموعة كبيرة من المجوهرات في الغابة.
    Aber Sie trug rosa Handschuhe und sie hat eine beige Leinenschultasche mit... Open Subtitles ولكنّها كانت ترتدي قفازان ورديان... وحقيبة كتف مدرسيّة لونها بيج... أمّي؟
    -Nein danke. Denken Sie doch zurück. Sie trug eine blaue Jacke, gelbe Cordhose. Open Subtitles ولكن إن كان باستطاعتك العودة بالذاكرة، لقد كانت ترتدي معطف أزرق وبنطال أصفر.
    Sie trug immer diese Cargohosen, die Lesben-Gerüchte waren ihr egal. Open Subtitles كانت ترتدي السروايل الفضفاضة تلك وكان يشيع أنها سحاقية
    Sie trug ein rotes Sweatshirt, Jeans, Turnschuhe. Open Subtitles كانت ترتدي كنزة حمراء، بنطال جينز، و حذاء رياضيّ.
    Und bis vor kurzem Sie trug Haarverlängerungen. Open Subtitles وحتى وقـت متأخر كانت ترتدي الشعر المستعـار
    Sie trug ein langes Spitzenkleid, das am Ofen Feuer fing. Open Subtitles ليس عمداً مع ذلك إنها كانت ترتدي ذلك الرداء الطويل الذي لامس المدفئة
    Und Sie trug so ein enges schwarzes Minikleid. Und weißt du, was sie zu mir sagte? Open Subtitles كانت تلبس ذلك الثوب الأسود الضيق,
    Die Halskette, die Sie trug die mit dem dreieckigen Anhänger daran, ist die andere Hälfte von der, die wir in Tylers Wohnung gefunden haben. Open Subtitles القلادة اللتي كانت ترتديها مع قلادةٍ بمثلث ساحر عليها انها النصف الآخر من تلك
    Sie trug zu Freds Geburtstagsparty ein sexy Top. Open Subtitles لبست صدر دبابة في حفلة عيد ميلاد "فريد" الثالث عشر.
    Ich konnte nicht anders. Du hast gesehen, was Sie trug. Open Subtitles لم أستطع أن أتمالك نفسي، أنت رأيت بنفسك ما الذي كانت ترتديه
    Sie trug diesen verschmierten, fast rosafarbenen Lippenstift. Open Subtitles كانت تضع هذا الشيء، أحمر شفاه وردي تقريبًا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more