"sie verstehen das" - Translation from German to Arabic

    • تفهم هذا
        
    • تتفهم ذلك
        
    • أنك تتفهم
        
    • أنّك تفهم
        
    Sie verstehen das vielleicht nicht, aber das Baby braucht mich jetzt. Open Subtitles إنظر ، قد لا تفهم هذا لكن الطفل بحاجتي حالياً
    Geschäft ist Krieg. Ich weiß, Sie verstehen das. Open Subtitles العمل حرب هل تفهم هذا أنا أعلم بأنك تفهم
    Sie verstehen das nicht, oder? Die insel ist Privatbesitz. Open Subtitles أنت لا تفهم هذا المكان لغز إنه خاص
    Weil sie zu allen möglichen Situationen führen... weshalb ich jetzt hier bin, und ich weiß, Sie verstehen das. Open Subtitles هذا يؤدي إلى أوضاع وجدت نفسي فيها لهذا أنا هنا الآتن وأعرف أنك تتفهم ذلك
    Wir passen immer auf unsere Gäste auf, aber Sie verstehen das sicher. Open Subtitles نبذل مابوسعنا لمراقبة الجميع، لكن، أنا واثق أنك تتفهم ذلك.
    In Ordnung. Ich nehme an, Sie verstehen das Grundlegende der Klage? Open Subtitles حسناً، أفترض أنّك تفهم مبادئ الدعوى القضائية
    Sie verstehen das jetzt vielleicht nicht, aber Mensch zu sein... Open Subtitles قد لا تفهم هذا الآن ...لكنّ تحويلك إلى بشري
    - Daniel? Sie verstehen das Ding? Open Subtitles تفهم هذا الشيء؟
    Ich hoffe, Sie verstehen das. Open Subtitles أتمنى منك تفهم هذا
    Sie verstehen das bestimmt. Open Subtitles أنا متأكد بأنك تفهم هذا
    Sie verstehen das doch, oder? Open Subtitles أنت تفهم هذا , أليس كذلك ؟
    Sir, Sie verstehen das falsch. Open Subtitles سيدي انت تفهم هذا بشكل خاطئ
    Ich hoffe, Sie verstehen das. O ja. Open Subtitles نتمنى أن تتفهم ذلك آجل , آجل
    Ich weiß, Sie verstehen das. Open Subtitles أعرف أنك تتفهم ذلك.
    Ich hoffe, Sie verstehen das. Open Subtitles -أتمنى أنّ تتفهم ذلك .
    Hier oben ist es viel leichter, Sie im Auge zu behalten. Ich hoffe, Sie verstehen das. Open Subtitles مراقبين لكم بالأعلى هنا، متأكد أنك تتفهم
    Doug, ich hoffe, Sie verstehen das. Open Subtitles أتمنى أنّك تفهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more