"sie wissen nicht was" - Translation from German to Arabic

    • أنت لا تعرف ما
        
    Sie wissen nicht, was ich weiß. Sie haben sie nicht verdient. Open Subtitles أنت لا تعرف ما أعرفه لأنك لم تكتسب تلك القوى
    - Ergo, Sie wissen nicht, was es ist. Open Subtitles ما الذي تقوله أنت لا تعرف ما هذا
    Sie wissen nicht, was sie tun, oder? Open Subtitles أنت لا تعرف ما تفعل، أليس كذلك؟
    Sie wissen nicht, was hier los ist. Open Subtitles أنت لا تعرف ما هو يحدث في الواقع هنا.
    Sie wissen nicht, was der Planet will. Oh, und ich nehme an, sie tun dies? Open Subtitles أنت لا تعرف ما ترغب به الأرض - وأنتِ يفترض أن تعرفين؟
    Wirklich, Sie wissen nicht, was Sie verpassen. Open Subtitles حقاً أنت لا تعرف ما يفوتك
    Sie wissen nicht, was Sie verpassen. Open Subtitles أنت لا تعرف ما سيفوتك
    Sie wissen nicht, was er sagt? Open Subtitles لذلك أنت لا تعرف ما يقوله؟
    Sie wissen nicht was vor Ihnen liegt. Open Subtitles أنت لا تعرف ما سيأتي
    Sie wissen nicht was ich will. Open Subtitles أنت لا تعرف ما أريد
    Sie wissen nicht was ich will. Open Subtitles أنت لا تعرف ما أريد
    Sie wissen nicht, was Sie tun. Open Subtitles أنت لا تعرف ما تقوم به
    Sie wissen nicht, was ich getan hab. Open Subtitles أنت لا تعرف ما فعلته
    Sie wissen nicht was wir daraus gewinnen. Open Subtitles أنت لا تعرف ما لدينا لكسب.
    Sie wissen nicht, was ich durchmache. Open Subtitles أنت لا تعرف ما الذى آمر به.
    Sie wissen nicht, was Sie tun. Open Subtitles أنت لا تعرف ما تقومون به.
    Sie wissen nicht, was ein Raub ist? Das ist ähnlich wie ein Überfall. Open Subtitles أنت لا تعرف ما هي السرقة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more