Sie wissen, was es heißt, hier ein Fremder zu sein. Ich will keine mehr sein. | Open Subtitles | أنت تعلم ما شعور أن تكون غريبًا هنا لم أعد أريد أن أكون وحيدة |
Um Ihrem Freund zu helfen, müssen Sie wissen, was in dem Trank war. | Open Subtitles | من أجل أن تساعد أصدقاءك، يجب أن تعلم ما يوجد في الجرعة. |
Keine von denen kommt zweimal, wenn Sie wissen was ich meine. | Open Subtitles | لم تأتي واحدة منهم مرتين إذا كنتِ تعرفين ما أقصده |
Das möchte ich hoffen, um ihretwillen. Sie wissen, was ich meine. | Open Subtitles | أنا أتمنى ذلكمن مصلحتك أنت تعلم ماذا أقول؟ |
Sie wissen was Sie mit diesem Handtuch tun sollen, Tate. | Open Subtitles | أنت تعرف ماالذي ينبغي عليك فعله بهذا المنديل يا " تيت " ؟ |
Nun, Sie wissen was ihm passiert ist. | Open Subtitles | حسناً ، هل تعرف مالذي حدث له؟ |
Das Tragische ist, dass sie wissen, was aus ihnen werden wird. | Open Subtitles | المأساة هي، أنهم يعلمون ماذا سيحلّ بهم |
Und wenn man zur Tür geht, werden diese Punkt für Punkt überprüft. Tür, Tür, Tür, Farbe, Sie wissen was ich meine. | TED | و عندما تصعد إلى الباب, تتفحص السمات واحدة واحدة. باب, باب, باب, لون, تعلمون ما أقول. |
Aber die Art von Leuten, denen man lieber nicht zu nahe kommt... wenn Sie wissen, was ich meine. | Open Subtitles | ولكنهم لم يكونوا من نوعية الرجال الذىتودأن تحومحولهم.. لو كنت تعلم ما أعنى |
Werbepause. Sie wissen, was zu tun ist, - wenn wir wieder auf Sendung gehen? | Open Subtitles | فقرة إعلانية, عندما نعود انت تعلم ما سيحدث |
Sie wissen, was diese Überprüfung heißt. Die Beförderung für einen... | Open Subtitles | هل تعلم ما معنى إعادة تقييم التقسيمات يتم جرح أحد منا |
Sie wissen, was ich will und Sie besorgen mir das auch. | Open Subtitles | أنتِ تعرفين ما هو وستحضريه من آجلى أيضاً |
Das ist vollständig interdependent, wenn Sie wissen, was ich meine. | Open Subtitles | بالكامل تقريباً ، مترابطة كلياً إذا كنتِ تعرفين ما أعنيه |
Sie wissen, was tschechische Rebellen machen, wenn sie einen foltern. | Open Subtitles | تعرفين ما يفعله الثوار الشيشانيون عندما يعذبون الشخص |
Sie wissen was man sagt, dass Rom nicht an einem Tag gebaut wurde. | Open Subtitles | تعلم ماذا يقولون إنه روما لم تبنى بيوم واحد |
Ja, wollen Sie wissen, was als nächstes passiert? | Open Subtitles | أنت مجنون نعم ,أتريد ان تعلم ماذا حصل بعد ذلك؟ |
Wenn Sie wissen, was dahinter ist, wäre jetzt eine gute Zeit, es uns zu sagen. | Open Subtitles | إذا كنت تعلم ماذا يوجد خلف هذا الباب الآن سيكون الوقت المناسب لإخبارنا |
Sie wissen was Sie mit diesem Handtuch tun sollen, Tate. | Open Subtitles | أنت تعرف ماالذي ينبغي عليك فعله بهذا المنديل يا " تيت " ؟ |
Nun, Sie wissen was ihm passiert ist. | Open Subtitles | حسناً ، هل تعرف مالذي حدث له؟ |
Und ich weiß, dass Sie wissen, was ich meine, denn ich weiß, dass Sie alle in Ihrem Leben schon einmal eine solche Darbietung gesehen haben. | TED | وأعلم أنكم تعلمون ما أتحدث عنه، لأني أعرف أن جميعكم رأي، في لحظة ما من حياتكم، أدأ مثل هذا. |