"sie zurück in" - Translation from German to Arabic

    • عادت إلى
        
    • نعيدها إلى
        
    • مرة أخرى في
        
    Das öffentliche Selbst, die Schönheit, der Intellekt, und sie ging herum und sprach zu jedem Einzelnen dort. Dann ging sie zurück in ihr Zimmer und wurde nie wieder gesehen. TED تلك شخصيتها العامة، الجميلة، الذكية، و دارت بين الضيوف، و تحدثت مع الجميع ثم عادت إلى غرفتها و لم نراها بعد ذلك أبداً.
    Und dann kam sie zurück in die Staaten, auf Ferien, Weihnachtsferien. TED ومن ثم عادت إلى الولايات المتحدة لإمضاء عطلة، عطلة عيد الميلاد.
    Wir müssen sie zurück in den OP bringen. Hannah, dein Blutdruck ist gestiegen. Open Subtitles (يجب أن نعيدها إلى الجراحة (هانا ارتفع ضغط دمك، يجب أن ترتاحي
    Wir fangen Amara, stecken sie zurück in die Box. Open Subtitles (ننصب فخًا لـ (أمارا و نعيدها إلى السجن
    Also könnte ich sie zurück in die Apokalypse schicken oder... ich kann Ihnen hier einen Platz anbieten. Open Subtitles لذلك يمكن أن نرسل لك مرة أخرى في نهاية العالم أو يمكنني أن أقدم لكم مكان هنا.
    Außerdem ist es möglich, Immunzellen aus dem Körper zu entnehmen, sie zu trainieren und zu manipulieren, und sie zurück in den Körper zu geben, um den Krebs zu bekämpfen. TED بالإضافة إلى ذلك، هناك طرق تمكنك من أخذ الخلايا المناعية من الجسم، ثم تدربها وتصممها وتضعها مرة أخرى في الجسم لكي تحارب السرطان.
    Nachdem Dr. Glass Dr. Kadar verlassen hat, ist sie zurück in ihr Zimmer gegangen, hat Lourdes betäubt, und, soweit wir sagen können, hat sie Alexis genommen, aber wir wissen nicht, wo sie hin ist. Open Subtitles "بعد أن تركت "د.غلاس "د.كادار" عادت إلى غرفتها وخدرت "لورديس" وعلى قدر علمنا ..
    Maria als vermisst gemeldet wurde, hoffte ich, dass sie zurück in ihr Land gegangen ist, aber... ich war zu viele Jahre mit zu vielen Polizisten zusammen, um es wirklich zu glauben. Open Subtitles ،كنت أتمنى أن تكون قد عادت إلى بلدها وحسب لكن... كنت بصحبة العديد من الشرطة لسنوات عديدة جداً
    Ich bin mir ziemlich sicher, dass sie zurück in Deutschland ist. Okay. Open Subtitles (أنا واثقة من أنها عادت إلى (ألمانيا - حسنا -
    Und wir erzählten ihnen, dass wir am Ende des Experimentes alle Bionicles nehmen und zerlegen werden. Wir werden sie zurück in die Verpackung legen und für den nächsten Teilnehmer nutzen. TED و في نهاية التجربة أخبرناهم سنأخذ كل هذه الألعاب ، ونقوم بتفكيكها ، و نضعها مرة أخرى في الصناديق ، ونستعملها للمشارك التالي .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more