Die Signora sagt, sie muss unbedingt ihre Rolle im Voraus kennen. | Open Subtitles | لبعض الوقت قبل التصوير تقول السيدة أنها تريد_BAR_ فهم شخصيتها |
Ich heiße Vito Corleone. Signora Colombo ist eine Freundin meiner Frau. | Open Subtitles | أنا فيتو كورليونى السيدة كولومبو صديقة زوجتى |
- Still. Morgen früh spreche ich gleich mit der Signora. Aber nicht jetzt. | Open Subtitles | أصمتي,لايجب أن نتحدث في ذلك.أول شيء, سأفعله بالصباح,هوالتحدث مع السيدة |
Herrschaften, zweifellos wird Signora Vaccari in zwei Wochen erstklassige Huren aus ihnen machen. | Open Subtitles | حسنا، أصدقائي ' السنيورة فاكاري ومن المؤكد أن تتحول قريبا لهم في القحبة الدرجة الأولى. |
Als ich neun war, brachte meine Schwester mich nach Mailand zu Signora Calzecchi. | Open Subtitles | كنت في التاسعة عندما تولى أختي لي لمعرفة السنيورة Calzetti في ميلان. |
Ich denke, es ist an der Zeit, mich mit dieser Signora Calvierri zu treffen. | Open Subtitles | أعتقد أن الوقت قد حان لكي ألتقي سنيورا كالفيري هذه |
- Schönen Tag noch, Signora. - Wiedersehen. | Open Subtitles | الى اللقاء يا آنسه. |
"Liebe Signora Malèna, jemand, der mehr weiß als ich, hat geschrieben, dass wahre Liebe immer unerwidert bleibt. | Open Subtitles | السيدة مالينا شخص أكثر مني قدرة كتب أن الحب الحقيقي هو الحب الغير متبادل |
Und das alles aufgrund der Gnade und Weisheit unserer Patronin, Signora Rosanna Calvierri. | Open Subtitles | وكُل هذا بفضل عطف وحكمة راعيتنا السيدة روزانا كالفيري |
Hier ist Signora Parondi, machen Sie auf. | Open Subtitles | ماذا ؟ أنا السيدة "باروندى" , أفتح الباب |
Die Signora wird sich wie zu Hause fühlen. | Open Subtitles | كن مطمئناً_BAR_ ستكون السيدة في أتم راحة |
Signora Colombo kann bleiben! Selbstverständlich kann sie bleiben! | Open Subtitles | السيدة كولومبو يمكنها البقاء طبعاً |
Die Signora schrieb deutlich: | Open Subtitles | السيدة كتبت "غُرف جنوبية وقريبة من بعضها" |
"Die Cockney Signora terrorisiert die Angestellten,..." | Open Subtitles | السيدة المزعجة مازالت ترعب الموظفين |
Signora Giudicelli, sie wird wieder kommen, oder? | Open Subtitles | سوف تعود السيدة جوديشيلي، أليس كذلك؟ |
Signora Mancuso, Fortunata bitte. | Open Subtitles | السيدة فورتناتا منكوسو شكرا لك |
Signora Evola, die Kupplerin, bei der ich arbeitete, schickte mich zu einem Kunden, nachdem sie unter mein Essen ein starkes Abführmittel gemischt hatte. | Open Subtitles | السنيورة إيفولا، ومدام عملت ل، أرسلني إلى عميل مرة واحدة بعد تغذية لي كبيرة، ملين مملوءة وجبة. |
Wir müssen Signora Maggis Geschichte gleich verwirklichen. | Open Subtitles | ونحن يجب وضعها موضع التنفيذ حكاية السنيورة ماجي و؟ |
Mein lieber Präsident, ich bin gespannt zu erfahren, wie Sie Signora Maggi kennengelernt haben. | Open Subtitles | عزيزي الرئيس، أنا حريصة على معرفة كيفية كنت اجتمع السنيورة ماجي. |
Folgen wir Signora Maggis Rat und gönnen dem Präsidenten die Freude, seinen Traum verwirklicht zu sehen. | Open Subtitles | دعونا اتبع سبيل المثال السنيورة ماجي، و ومنح الرئيس الأعزاء فرحة رؤية أحلامه تتحقق. |
Signora, sie haben Referenzen des Königs von Schweden. | Open Subtitles | معهم توصية من جلالة ملك السويد يا سنيورا |
Signora Di Marzio, hören Sie, Sie wehren sich hier gegen die Falschen. | Open Subtitles | (آنسه (دي مارزيو... انتي تقومين بالدفاع عن الشخص الخطأ... |