"sind das ergebnis" - Translation from German to Arabic

    • هي نتيجة
        
    Hunde sind das Ergebnis der Züchtung ausgewählter Merkmale, die uns gefallen. TED الكلاب هي نتيجة استيلاد انتقائي للصفات التي نود.
    Solche Verträge sind das Ergebnis jahrelanger harter Arbeit. Open Subtitles الاتفاقيات مثل هذه هي نتيجة سنوات العمل الشاق
    Die in den Jahresberichten des AIAD erfassten tatsächlichen Einsparungen und Beitreibungen sind das Ergebnis verschiedener Maßnahmen des Managements zur Umsetzung der Empfehlungen, namentlich: UN 7 - إن الوفورات والمستردات الفعلية المبلغ عنها في التقارير السنوية للمكتب هي نتيجة لإجراءات مختلفة اتخذت من قبل الإدارة لأجل تنفيذ التوصيات، وهي تشمل ما يلي:
    Diese Buchstaben sehen so aus, als hätte ein Hund darauf herumgekaut. Doch die fehlenden Pixel hier und da sind das Ergebnis meiner Studie, wie sich Tinte auf billigem Papier verhält, und dementsprechend überarbeitete ich die Schriftart. TED تبدو هذه الحروف كما لو أنها مُضِغَت من قبل كلب أو غيره، لكن نقاط البيكسل المفقودة عند تقاطعات من جرة القلم أو من النسيج هي نتيجة دراستي لآثار الحبر المنشور على الورق الرخيص وإعادة تمثيل، ومراجعة الخط وفقًا لذلك.
    Wir gründeten eine Firma zur Herstellung von Neuro-Schrittmachern für Epilepsie und andere Erkrankungen des Gehirns, denn sie alle sind das Ergebnis elektrischer Störungen, die viele, wenn nicht alle Hirnstörungen verursachen. TED تأسيس شركة لإنتاج أجهزة تنظيم ضربات القلب عصبي لعلاج الصرع، بالإضافة إلى أمراض الدماغ الأخرى ، وذلك لأن جميع أمراض الدماغ هي نتيجة لعطل كهربائي فيها، و التي تسبب الكثير، إن لم تكن جميعها، اضطرابات الدماغ.
    Alle lebenden weißen Tiger in Nordamerika sind das Ergebnis selektiver Inzucht -- also Mutter und Sohn, Vater und Tochter, Schwester und Bruder -- um die genetischen Bedingungen zu schaffen, unter denen ein verkäuflicher weißer Tiger entsteht. TED جميع النمور البيضاء التي تعيش في أمريكا الشمالية هي نتيجة لزواج الأقارب انتقائياً -- التي من الممكن أن تكون الأم لابنها ، أب لابنته أو أخته لأخيه -- للسماح للشروط الجينية لتوليد النمر البيض الرائج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more