Sie sind der Einzige, der uns hier rausholen kann. | Open Subtitles | أنت الوحيد من يستطيع إبعادنا عن هذا المكان. |
- Sie sind der Einzige, der von Ihrer Einheit noch lebt. | Open Subtitles | من كلّ أعضاء وحدتك أنت الوحيد الذي بقي على قيد الحياة |
Ich habe es bei Dutzenden versucht. Sie sind der Einzige Kontakt, der noch aktiv ist. | Open Subtitles | حاولت الوصول إلى أكثر من 24 شخص أنت الوحيد الذي مازال نشيطاَ |
Sie sind der Einzige, der den Ritter besiegte. | Open Subtitles | {\pos(190,195)} ولكنك الوحيد الذي هزمت الفارس |
Sie sind der Einzige, der schon Torte hatte. Was... | Open Subtitles | ولكنك الوحيد الذي معه كعكة |
Sie sind der Einzige, der genau weiß, wo das Dynamit platziert werden muss. | Open Subtitles | انت الوحيد الذى يعلم بالضبط اين يجب ان يوضع الديناميت |
Nun, Sie sind der Einzige, der die Seriennummer meines Mannes benutzt hat um einen Führerschein zu kriegen. | Open Subtitles | انت الوحيد الذي إستعمل رقم التسلسلي لزوجي لتحصل على رخصة قيادة |
Sie sind der Einzige, der Kelso die Stirn bieten kann. | Open Subtitles | إسمع, أنت الوحيد الذي يستطيع أن يقف في وجه كيلسو |
Sie sind der Einzige, der sich fühlte, als ob er Schutz benötigt, Ben. | Open Subtitles | أنت الوحيد الذي شعر بحاجته للحماية يا بين |
Sie sind der Einzige, die einzige Verbindung die ich mir vorstellen kann, sie sind mit einbezogen, wenn ich bloß wüsste wie.. | Open Subtitles | أنت الوحيد , إتصالي الوحيد الذي يمكن أن أفكر فيه تدخالاتك , لو أعرف كيف |
Sie sind der Einzige, der schon Erfahrung mit der Kommunikation unter Aliens hat. | Open Subtitles | أنت الوحيد هنا بخبرة فى التواصل مع الفضائيين |
Aber sie sind der Einzige, der meine Fähigkeit zu führen in Frage stellt. | Open Subtitles | و لكن أنت الوحيد اللذي يشكك في قدرتي في القيادة |
Sie sind der Einzige hier, der an Flucht denkt. | Open Subtitles | أنت الوحيد هنا الذي يفكر في الهرب. |
Sie sind der Einzige, der im Fahrstuhl seinen Hut abnimmt. | Open Subtitles | -إنك تستحق ذلك كما تعرف، أنت الوحيد الذي يرفع قبعته عند الولوج إلى المصعد |
Oh, dank sei Gott. Sie sind der Einzige, dem ich traue, mir bei diesem Bildmaterial zu helfen. | Open Subtitles | الحمدلله , انت الوحيد الذى يمكنك ان تساعدنى فى احضار شريط المراقبة |
Aber Sie sind der Einzige, dessen Aufenthalt während seiner Ermordung unbekannt ist. | Open Subtitles | ورغم ذلك، انت الوحيد المفقود أثناء جريمة قتله، |
Phil, Sie sind der Einzige, der mir helfen kann, zu verstehen, was die Schrift bedeutet. | Open Subtitles | "فيل"، انت الوحيد القادر على فهم ماهي تلك الكتابة. |