"sind nicht fertig" - Translation from German to Arabic

    • لم ننتهي
        
    • لم تنتهي
        
    • لم ننته بعد
        
    Wir sind nicht fertig, okay? Du musst das wirklich Ernst nehmen. Open Subtitles كلا، لم ننتهي يجب أن تأخذ هذا بمحمل الجد
    Nein, nein, wir sind nicht fertig. Wir haben noch eine ganze Weile zu spielen, Jungs. Ihr habt euch das falsche Feld ausgesucht. Open Subtitles لا, لا, لا, نحن لم ننتهي يبدو انك اخطأت في اختيارك الملعب
    - Wir sind nicht fertig. - Zu spät. Open Subtitles نحن لم ننتهي لحد الآن الوقت متأخر جداً
    Die Saumnähte sind nicht fertig, der Reißverschluss steht ab, und du hast es unten mit der Maschine umgenäht. Open Subtitles لم تنتهي من خياطته ولم تغلقي الياقات وانهيت خياطته بالآله
    Wir sind nicht fertig. Der Kampf fängt erst an. Open Subtitles إنتبه لظهرك , هذه المعركة لم تنتهي
    Wir sind nicht fertig, wie du siehst... ¿ Qué quieres que lleve? Open Subtitles لم ننته بعد ألا ترين ماذا تريدني أن أجلب
    Telefon läutet. "Geh nicht ran!" "Wir sind nicht fertig." Open Subtitles لا ترد علي هذا نحن لم ننتهي بعد
    Nein. Nein, wir sind nicht fertig. Und warum bist du so nervös? Open Subtitles لا، لا، لم ننتهي ولم أنت متوتر جداً؟
    Wir sind nicht fertig. Reich mir die Kugel mit dem Band. Open Subtitles .نحن لم ننتهي .ساعدني بتعليق الأشرطة
    Wir sind nicht fertig, wir brauchen das Blut. Open Subtitles اننا لم ننتهي, نحتاج الدم.
    Glauben Sie mir, wir sind nicht fertig. Open Subtitles صدقني، لم ننتهي
    - Aber wir sind nicht fertig. Open Subtitles - آسفة، لم ننتهي بعد ..
    - Wir sind nicht fertig. Open Subtitles - لم ننتهي هنا
    -Wir sind nicht fertig. Open Subtitles لكن تريفور، نحن لم تنتهي هنا. تريفور!
    Wir sind nicht fertig. Open Subtitles \u200f - لكننا لم ننته بعد. \u200f

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more