Wir finden gerade heraus, dass es fast wie eine Sinfonie ist. | TED | ما نتعلمه نحن الآن ، انها تقريبا مثل سيمفونية. |
Das ist wie 'ne Sinfonie von Männern. Eine Männer-Sinfonie. Und es ist sehr schwierig, die wahre Magie einer | Open Subtitles | إنها تشبه سيمفونية من الرجال سيمفونية رجال و من الصعب جداً وصف السحر الحقيقي |
"Nur weil du zur ersten Geige im Orchester befördert wurdest, bedeutet nicht, dass du eine Sinfonie komponieren kannst. " | Open Subtitles | حجزك للكُرسي الأول فى الأوركسترا لا يعني أنه يُمكنك تأليف سيمفونية |
Und eine ständige Sinfonie von Klingeln und Sirenen gaukelt einem vor, dass andauernd jemand gewinnt. | Open Subtitles | و السمفونية الثابتة للأجراس و الموسيقى التي تجعل الأمر يبدو و كأنّ أحدهم يفوز |
Ich bin nur der Dirigent, der diese wunderschöne Sinfonie dirigiert. | TED | أنا هو فقط المايسترو الذي يقوم بتوجيه الاوركسترا لعزف هذه السمفونية الرائعة. |
Du könntest eine Sinfonie dirigieren. | Open Subtitles | الحصول على سمفونية قليلا الذهاب. |
Eine Sinfonie von Effizienz! Keine unnötige Bewegung. | Open Subtitles | أنجزنا الأمر تمامًا، أنها سيمفونية من الكفاءة، لا توجد أيّ حركة ضائعة. |
". Eine typische Frage in "Jeopardy! ": "Mozarts letzte Sinfonie teilt ihren Namen mit diesem Planeten." | TED | ها هو سؤال نموذجي من تحدي "Jeopardy": "سيمفونية موزارت الأخيرة تشترك في الاسم مع هذا الكوكب." |
Aber Sie müssen die richtigen Stichwörter wie "Mozart", "letzte" und "Sinfonie" für die Suche wählen. | TED | ولكن عليكم اختيار كلمات البحث الصحيحة مثل "موزارت"، و"أخيرة"، و"سيمفونية" لتبحث عنها. |
Die KI wird erkennen, dass die Stichwörter "Mozart", "letzte" und "Sinfonie" viel in diesem Bereich vorkommen. | TED | الذكاء الاصطناعي سيدُرِك أن الكلمات المفتاحية "موزارت" و"أخيرة" و"سيمفونية" تظهر بكثرة هنا. |
Und wenn sie Beethovens 9. Sinfonie spielte, ist es keine gute Idee. | Open Subtitles | حتى إذا كان يعزف سيمفونية " بيتهوفن" التاسعة ، فلا زلت اقول لا |
Danach können Sie die großartigste Sinfonie aller Zeiten schreiben, es wird sie niemand hören, weil niemand etwas mit Ihnen zu tun haben will. | Open Subtitles | وبعدها... حتى لو ألفت أعظم سيمفونية في العلم بأسره، فلن يستمع إليها أحد، |
Diese Stunden sind die letzten Takte einer Sinfonie... die schon vor Jahrhunderten geschrieben wurde. | Open Subtitles | ... هذه الساعات تمثل الألحان الأخيرة من سيمفونية كُتبت منذ قرون مضت |
Die Synchronie von Emotionen, die wir erfahren, wenn wir eine Oper von Wagner, eine Sinfonie von Brahms, oder Kammermusik von Beethoven hören, erinnert uns an unsere gemeinsame, geteilte Menschlichkeit, an das zutiefst kommunale verbundene Bewusstsein, das empathische Bewusstsein, von dem der Psychiater Ian McGilchrist sagt, dass es fest in der rechten Hemisphäre unseres Gehirns verdrahtet ist. | TED | تزامن من العواطف الذي نعيشه عندما نسمع اوبرا لوانغر او سيمفونية لبراهمز أو موسيقى الحجرة لبيتهوفن، تفرض علينا أن نتذكر هدفنا المشترك والإنسانية المشتركة، والوعي المجتمعي العميق المتصل، الوعي التعاطفي بحيث يقول عنه طبيب النفس و الأعصاب ايان مكجيلكريست انه موجود بالفطرة في النصف الايمن من الدماغ |
Und was wir gerade daraus lernen, ist, dass man nicht einer fünf Milliarden Jahre langen Sinfonie zuhören und sagen kann: "Halt! Wir wollen, dass die Note morgen genau die gleiche ist wie die von heute." | TED | وما نتعلمه نحن الآن هو أن لا يمكنك الاستماع الى خمسة مليارات دولار في السنة ، سيمفونية طويلة ، والحصول عليها اليوم والقول، "توقف! نريد تفاصيل الغد أن تكون هي نفسها كما هو اليوم." |
"Es gab Sätze in Beethovens Neunter Sinfonie, die Coe noch immer zum Weinen brachten. | Open Subtitles | (دايف ألقونكوين)." "هناك مقطوعات في سيمفونية (بيتهوفن) التاسعة". "التي لازالت تبكي (كو)." |
Sie sind Fan der Sinfonie. | Open Subtitles | أنت من معجبي السمفونية |
Sie wollen mich wieder bei der Sinfonie haben. | Open Subtitles | رايلي،يريدون عودتي مجدداً مع سمفونية |
Wir wollen noch eine Sinfonie komponieren. Halten Sie meine Mum für schön? | Open Subtitles | أمامنا سمفونية لنؤلفها. |