- Oh, ein bisschen. Sieht aus, als wäre Slow Burn Stanley derjenige, den es zu schlagen gibt. | Open Subtitles | أوه، قليلا يبدو مثل استانلي سلو بورن هناك |
Vielleicht kann sie ein anderer Krimineller bekommen und dann haben wir Sergeant Slow. | Open Subtitles | ربما يمكن لمجرم آخر الحصول عليه -وحينها نحصل على (النقيب سلو ) |
Dienstagabend im "The Slow Roll". Happy Hour bis zur letzten Runde. | Open Subtitles | ليلة الثلاثاء في (سلو رول)، كانت سعيدة حتى الزيارة الأخيرة |
Es gibt keine Handlung, kein Drehbuch, kein Aufsehen, keinen Höhepunkt und es nennt sich Slow TV. | TED | ليس هناك حبكة ولا سيناريو ولا دراما ولا ذروة ويدعى هذا باسم التلفزيون البطيء. |
Ja. Slow. Besser als der letzte Name: | Open Subtitles | أجل، بطيئ إنه أفضل من اسمها الأخير |
Quick, quick, Slow. Quick, quick, Slow. | Open Subtitles | سريعة، سريعة، بطيئة سريعة، سريعة، بطيئة |
Bitte heißt ganz herzlich die Slow Roll Jungfrau, Olivia Moore, willkommen. | Open Subtitles | دعونا نسمع ترحيباً حاراً للجديدة في (سلو رول)، (أوليفيا موور) |
Das weiß ich schon. Im Slow Club. | Open Subtitles | أنا أعرف بالفعل، (ذا سلو كلوب)، على الطريق السابع |
Sie war Kellnerin in diesem Countrymusik-Laden, The Slow Roll. | Open Subtitles | إنها نادلة في مقهى الموسيقى الريفية، (ذا سلو رول) |
Ging eines Abends in "The Slow Roll" und sie war auf der Bühne. | Open Subtitles | ذهبت إلى (سلو رول) في ليلة ما وقد كانت على المسرح |
Ich habe ihn gestern Abend im Slow Roll getroffen. | Open Subtitles | في الواقع، لقد قابلته في الأمس في (سلو رول) |
Sergeant Slow ist ein schrecklicher Name. | Open Subtitles | و(النقيب سلو) اسم مُريع |
- Hört, hört. Auf Slow Burn Stan. | Open Subtitles | (ستان سلو بورن) |
Und Slow TV wurde zum Schlagwort. Also suchten wir nach anderen Dingen, die wir als Slow TV anbieten konnten. | TED | وأصبح التلفزيون البطيء الآن شيئًا نسمع به كثيرًا، وبدأنا بالبحث عن أشياء أخرى يمكننا أن نقدمها فيه. |
Es ist wichtig, dass wir zeitlich nichts verändern, und es ist auch wichtig, dass wir Slow TV über etwas machen, dass jeder nachvollziehen kann, zu dem der Zuschauer eine Verbindung hat, und das in unserer Kultur irgendwie verwurzelt ist. | TED | إنه من المهم أن نقوم بتغيير التسلسل الزمني ومن المهم أيضًا أن ما نقدمه في التلفزيون البطيء هو شيء يمكننا جميعًا الانتماء إليه، يستطيع المشاهد أن ينتمي إليه، وأنه بطريقة ما يمتلك له جذرًا في ثقافتنا. |
Ach ja! Aber nichts fährt schneller als der Slow. | Open Subtitles | تذكروا يا أطفال لا شئ أسرع من بطيئ |
Wir könnten tanzen. Einen "Slow"? | Open Subtitles | سنرقص سوية رقصة بطيئة |
Die schwimmen doch in Slow Motion. | Open Subtitles | السباحة، ولكن في حركة بطيئة. |