"so dass ich" - Translation from German to Arabic

    • حتى أتمكن
        
    Und ich möchte zwei sehr besondere Menschen auf die Bühne einladen, so dass ich Ihnen vorführen kann, wie persönliche Instrumente sein könnten. TED وأود دعوة شخصين مميزين للمنصة حتى أتمكن من إعطاء مثال لكيف ستبدو الأجهزة الشخصية
    Halten Sie's so, dass ich sprechen kann. Her mit dem Hörer! Open Subtitles امسك به حتى أتمكن من الكلام أعطنى السماعة
    Halten Sie Ihre Hände so, dass ich sie sehen kann. Open Subtitles سيدي أريد أن ترفع يديك حتى أتمكن من رؤيتها
    Okay, kopieren Sie alles was Sie über den Flug haben in einen freigegebenen Ordner, so dass ich da ran komme. Open Subtitles ضعي كل ما تعرفينه عن الرحلة في ملف شارد حتى أتمكن من الدخول عليه
    Macht's ihnen was aus, sich in den Liegestuhl hinzulegen so dass ich einen Blick auf ihre Naht werfen kann? Open Subtitles هل تمانع الاستلقاء على أن صالة تشيس حتى أتمكن من الحصول على نظرة على غرز الخاص بك؟
    so dass ich in den Schneideraum gehen und den Film bearbeiten kann. Open Subtitles حتى أتمكن من العمل على الفيلم، هل تعلم؟ انتقل إلى غرفة التحرير، هل تعلم؟
    Sie werden das hier modifizieren so dass ich damit die Bomben scharf machen kann. Open Subtitles حتى أتمكن من إستخدامها لبرمجة القنابل
    Allerdings bewiesen Sie sich als sehr nützlich, ihn vor diesen fehlgeleiteten Privatsphären-Terroristen zu retten und arrangierten es so, dass ich Ihren Arbeitgeber treffe, von dem ich schon so viel hörte. Open Subtitles ومع ذلك، كنت أثبت أن تكون مفيدة للغاية ، أنقذه من تلك الخصوصية الإرهابيين المضللين وترتيب ذلك حتى أتمكن من تلبية صاحب العمل الخاص بك،
    Direkt vor Teds Nase, so dass ich es ihm unter dieselbe reiben kann. Open Subtitles أمام (تيد), حتى أتمكن من اغاظته
    Monica hat alles mit dem Internet verbunden, so dass ich es fernsteuern kann. Open Subtitles (مونيكا) قامت بإختراق كل شئ... حتى أتمكن من السيطرة عليها لاسلكياً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more