Ich weiß, wie verwirrend das sein muss, an so einem Ort aufzuwachen. | Open Subtitles | أعرف كم يبدو مربكاً أن تستيقظ لتجد نفسك في مكان كهذا. |
Nach Angaben der Weltbank ist Burkina Faso eines der ärmsten Länder der Welt. Aber wie ist es, an so einem Ort aufzuwachsen? | TED | إعتماداً على البنك الدولي, بوركينا فاسو هي واحدة من أفقر الدول في العالم لكن ماذا يشبه أن تتربى في مكان كهذا |
Nun, wenn Sie einen Doktortitel haben und sich entschließen, nicht zu unterrichten, werden Sie nicht immer an so einem Ort landen. | TED | حسنا،عندما تحمل درجة الدكتوراة، وتختار ألا تدرّس، ليس بالضرورة أن ينتهي بك المطاف في مكان كهذا. |
Können Sie sich vorstellen, Ihr Leben in so einem Ort zu verbringen? | Open Subtitles | هل تستطيع ان تتخيل فضاء كل حياتك في مكان مثل هذا |
Was macht jemand mit Ihrem Hintergrund an so einem Ort? | Open Subtitles | لا يمكنني ألا أتساءل عن سبب وجود شخص بمثل أوراق اعتمادك في مكانٍ كهذا |
An so einem Ort zu krepieren, ist nicht so toll. | Open Subtitles | أنا لا أريد الموت في مكان كهذا أنا لا يعجبني هذا المكان |
Wer Glück hatte, befand sich an so einem Ort oder unter der Erde. | Open Subtitles | كنت محظوظة أن تختبئي في مكان كهذا تحت الأرض |
Was tut so ein liebes Mädchen wie du, an so einem Ort wie diesem? | Open Subtitles | ما الذي تفعله فتاة لطيفة مثلكِ في مكان كهذا ؟ |
Ich wäre spätestens nach zwei Wochen verrückt geworden, wenn ich an so einem Ort gestrandet wäre, ein ganzes Jahr allein. | Open Subtitles | كنت لأجن خلال إسبوعين محبوسه فى مكان كهذا متروكه وحيده لعام كامل |
Der Spaß an so einem Ort wie diesem besteht darin Keime auf deinen Ellbogen zu haben. | Open Subtitles | متعة مكان كهذا هو التقاط جراثيم على مرفقيك |
Das ist ein langer Tag für einen Mann an so einem Ort. | Open Subtitles | إنه ليوم شاق على هذا الرجل في مكان كهذا. |
Ich verstehe, warum du alles getan hättest, um von so einem Ort zu entkommen. | Open Subtitles | بإمكاني رؤية لما فعلت كل شيء للخروج من مكان كهذا |
Wie hält ein einfacher Kerl ein Mädchen wie dich an so einem Ort? | Open Subtitles | أتساءل كيف يُبقي رجل بسيط مثلي فتاة مثلكِ في مكان كهذا. |
Wie hält ein einfacher Kerl wie ich eine wie dich an so einem Ort wie diesem? | Open Subtitles | أنا أتساءل كيف لرجل بسيط مثلي أن يُبقي فتاة مثلك في مكان كهذا. لقد عرفت ذلك من البداية. |
Ein Mann kann an so einem Ort echt weich werden. | Open Subtitles | أعني أن المرء قد يصير متراخياً في مكان كهذا |
Wie kann man von einer New Yorkerin erwarten, sich an so einem Ort zurechtzufinden? | Open Subtitles | كيف يُمكن لفتاة من نيويورك أن تتوقع التصرف على طبيعتها في مكان كهذا ؟ |
Was macht ein hübsches Mädchen wie du an so einem Ort? | Open Subtitles | ماذا تفعل فتاة لطيفة مثلك في مكان كهذا ؟ |
Ach, Sam, ich hasse es, mit dir an so einem Ort zu sein. | Open Subtitles | اننى اكره التواجد معك فى مكان مثل هذا لقد سمعت عن الكثير من الازواج الذين امضوا ليله هناك |
Nichts Schlechtes kann einem an so einem Ort passieren. | Open Subtitles | هل تنظر ماذا يعني ، كيف لا شيء سيئ يمكن أن يحدث لك في مكان مثل هذا ؟ |
Ich glaube kaum, dass Sie je dachten, mal an so einem Ort zu enden. | Open Subtitles | لا يمكنني التخيّل بداية . بأنه سينتهي بك المطاف في مكانٍ كهذا |
Was tut ein nettes Mädchen wie Sie an so einem Ort? | Open Subtitles | الآن، ماذا تعمل فتاة لطيفة مثلك في مكان مثل هذا؟ |