so läuft das heutzutage. Alles ist politisch. | Open Subtitles | هكذا تسير الأمور هذه الأيام كله يتعلق بالسياسة |
Aber im Krieg wird Blut vergossen. so läuft das. | Open Subtitles | لكن في الحرب، الدماء تُراق، هكذا تجري الأمور |
Zu Werbezwecken. so läuft das hier. | Open Subtitles | لأجل الترقية ، هكذا يسير الأمر |
so läuft das. | Open Subtitles | لذا يَذْهبُ. |
Wir reden, ihr hört zu. so läuft das! | Open Subtitles | نحن من يتحدث، وأنتم تنصتون هكذا يتم الأمر |
- so läuft das nicht. Du kannst auf einer Junggesellenparty der Bräutigam sein und musst trotzdem nicht vor den Altar. | Open Subtitles | فلتكن أنت العريس لن يسير الأمر هكذا |
Ihr könnt uns nicht einfach so mitnehmen, Mann. - so läuft das nicht. | Open Subtitles | لا يمكنك حمل مسؤوليّتنا، الأمر لا يسري هكذا. |
so läuft das für manche nun einmal. | Open Subtitles | هذه طريقة جريان الأمور للبعض |
Damit sind Sie abgesichert. so läuft das heutzutage. | Open Subtitles | بهذه الطريقة سوف تكون محمياً هذه هي الطريقة التي نعيش بها الآن |
so läuft das ständig. | Open Subtitles | هكذا يتمّ الأمر |
so läuft das in dieser Familie aber nicht. Oh, genau. | Open Subtitles | -لا تجري الأمور هكذا في هذه العائلة |
Wir werden unsere Höhen und Tiefen haben, aber so läuft das nun mal. | Open Subtitles | ربما تكون لدينا تقلباتنا، لكن هكذا تسير الأمور |
Man könnte ihn kaufen. so läuft das doch. | Open Subtitles | أعني من أنها ستعرض للبيع هكذا تسير الأمور |
so läuft das nun mal auf der Upper East Side. | Open Subtitles | هكذا تسير الأمور في الجانب الشرقي الراقي. |
Tut mir Leid, aber so läuft das leider. | Open Subtitles | انا اسفه ولكن هكذا تجري الأمور |
Tut mir Leid, aber so läuft das leider. | Open Subtitles | انا اسفه ولكن هكذا تجري الأمور |
Du trittst zurück und Reed behält seinen Job als Sheriff. so läuft das. | Open Subtitles | أنت تستقيل، و(ريد) يستمر بعمله في المأمور - هكذا يسير الأمر - |
- so läuft das also? | Open Subtitles | ـ أوه، هل هكذا يسير الأمر ؟ |
so läuft das. | Open Subtitles | لذا يَذْهبُ. |
so läuft das. | Open Subtitles | لذا يَذْهبُ. |
- Ich bin die Älteste. so läuft das. Daran hat sich nichts geändert. | Open Subtitles | أنا الكبيرة, هكذا يتم الأمر و هكذا يحدث دائماً |
so läuft das nicht. | Open Subtitles | - لا يسير الأمر هكذا - |
- so läuft das nicht, Damon. | Open Subtitles | الأمر لا يسري هكذا يا (دايمُن). |
so läuft das nicht. | Open Subtitles | ليست هذه طريقة جريان الأمور. |
Nun, so läuft das Geschäft, oder etwa nicht? | Open Subtitles | حسناً، هذه هي الطريقة التي تتم بها الأعمال التجارية، أليس كذلك؟ |
so läuft das ständig. | Open Subtitles | هكذا يتمّ الأمر. |
so läuft das nicht. | Open Subtitles | لا تجري الأمور هكذا |
Aber so läuft das nicht. Sie müssen nur die Differenz plus Zinsen zahlen. | Open Subtitles | هذه ليست طريقة العمل حقا انكِ فقط عليكِ ان تقومى بدفع الفارق زائد الفوائد |
Ja, so läuft das doch bei dir in der Regel, oder nicht? | Open Subtitles | أجل، تلك طريقة سير الأمور معك دوماً، صحيح؟ |
Nein, nein, so läuft das nicht. | Open Subtitles | لا ، لا. لا تسير الأمور هكذا |
Schatz, so läuft das nicht. | Open Subtitles | يا عزيزتي الأمور لا تسير بهذه الطريقة |