"so schnell zu" - Translation from German to Arabic

    • بهذه السرعة
        
    Das Schuljahr geht so schnell zu Ende. Open Subtitles هذا يبدوا مفاجئاً بالنسبة لآخر سنة أن تمر بهذه السرعة
    Eine Stellungnahme so schnell zu revidieren, wird in der Öffentlichkeit nur Misstrauen erregen. Open Subtitles لن ينجح إنه يستخدم انعكاس تصريح عام بهذه السرعة فقط سوف يرفع من شكوك الشعب
    Er ist zu klein, um so schnell zu fliegen. Open Subtitles لقد تحدثنا عن هذا الفتى صغير جدا لينطلق بهذه السرعة
    Ich finde es ziemlich makaber, ihre Sachen so schnell zu verkaufen, aber Dad hat Recht: Open Subtitles الموضوع كله مروع , إن كنت تسألني بيع أغراضهم بهذه السرعة . .
    Das so schnell zu können? Open Subtitles قدرتكَ على القراءة بهذه السرعة.
    Papa total so: "Du bist zu klein, um so schnell zu fliegen." Open Subtitles ابي قال انني صغير لكي اطير بهذه السرعة
    Du bist doch auf Autopilot rumgelaufen. Sich so schnell zu entwickeln, muss Schmerzen verursachen. Open Subtitles هناك ادوات بدنية لتتطور بهذه السرعة
    Ich habe dich nicht so schnell zu Hause erwartet. Open Subtitles لم أكن أتوقع عودتك للديار بهذه السرعة
    - Sonst stimmt man mir nicht so schnell zu. Open Subtitles - لست معتادا أن يوافقني شخص بهذه السرعة
    Vielen Dank, dass Sie so schnell zu uns kamen, Mrs Powers. Open Subtitles اشكرك على الحضور بهذه السرعة
    Das wird nicht so schnell zu Ende sein. Open Subtitles لن يكون الأمر بهذه السرعة
    Ich weiß, wie sie so schnell zu Justin und dem Waffenlager gekommen sind. Open Subtitles بإمكاني الإعتيادُ على هذه الأسعار. أعلمُ كيفَ وصلوا إلى (جاستن) والأسلحة بهذه السرعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more