"sogar du" - Translation from German to Arabic

    • حتى أنت
        
    • حتّى أنتَ
        
    • حتى أنتِ
        
    • حتى أنتي
        
    - Gehen wir. - Vielleicht möchte Mr Hughson nicht? - Jeder mag Glücksspiele, Sogar du. Open Subtitles مستر هغسون ربما لا يحب المقامره كل أنسان يحب المقامره حتى أنت
    Sogar du mußt mir sagen, was ich kann und nicht kann! Open Subtitles أنا أخبرك اللعنة .. حتى أنت الآن تخبرني بما أستطيع أو لا أستطيع ؟
    Du solltest der einzige Person sein dem ich am meisten vertrauen kann und Sogar du konntest es nicht für dich behalten. Open Subtitles أنت من المفترض أن تكون أكثر من أثق به و حتى أنت لم تكتم سراً
    Demokraten, Republikaner, Kommunisten, Sogar du. Was? Open Subtitles الديمقراطيون, الجمهوريون، الشيوعيون, حتى أنت.
    Ihr alle. Sogar du, Alan. Open Subtitles حتّى أنتَ (آلان).
    Sogar du kriegst nun Empfehlungen des Chefs? Open Subtitles حتى أنتِ حصلتِ على طبق من الطباخ
    Sogar du musst zugeben, dass das gut war, Espo. Open Subtitles حتى أنت ايسبو يجب أن تعترف أن هذا كان جيدا
    Sogar du musst zugeben, dass der Jumpsuit toll ist. Open Subtitles حتى أنت يجب أن تعترفي بجمال الرداء السروالي.
    Können dort alle, Sogar du. Open Subtitles أي أحد يمكنه العمل هناك حتى أنت
    Schau mal, wir sind alle schlechte Menschen, Sogar du. Open Subtitles تَرى، جَميعُنا رِجالٌ سيئون، حتى أنت
    Oh Gott, jetzt bist Sogar du schon schlauer als ich. Open Subtitles يا الله و الآن حتى أنت أذكى مني
    Ein paar Stunden in einer Zelle mit einem ... kaltblütigen Mörder und Sogar du verlierst den Verstand. Open Subtitles بضعة ساعات في زنزانه مع... القاتل اللامبالي حتى أنت أفقدك ذكائك
    Sogar du musst zugeben, das ist übertrieben. Open Subtitles حتى أنت يجب أن تعترف أن هذا مبالغ فيه
    Sogar du warst beeindruckt. Gib's zu. Open Subtitles حتى أنت كنت مُعجبة ، إعترفي
    Den hat jeder, Sogar du hinter deiner zynischen Fassade. Open Subtitles كلنا نملكها يا(وورث)حتى أنت أنت بالذات ، مختفياً خلف قناع السخرية هذا
    Siehst du, Sogar du hast gelächelt. Open Subtitles أترى، حتى أنت إبتسمت.
    Jeder Mensch hat eine Vorgeschichte, weißt du? Sogar du. Open Subtitles لكل إنسان عيوبه حتى أنت
    Dad, Sogar du singst unter der Dusche. Open Subtitles أبي، حتى أنت تغني أثناء الإستحمام!
    AJ, das musst Sogar du verstehen. Open Subtitles حتى أنت يجب أن ترى هذا
    Jeder ist verdächtig, Sogar du. Open Subtitles الجميع مشتبه به، حتى أنت.
    Sogar du... kannst lernen, das zu ertragen. Open Subtitles حتى أنتِ يجب أن تتعلمي أن تتحمّلي
    Nun, Sogar du hast es gesagt, die Stiefel des armen Mannes haben die Größe von Kanonenbooten. Open Subtitles حسنا، حتى أنتي قلتي أن احذية الرجل المسكين بحجم الزوارق الحربية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more