"solche situationen" - Translation from German to Arabic

    • هذه الحالات
        
    • تلك المواقف
        
    Solche Situationen können die umgehende Aufmerksamkeit des Rates erfordern. UN وقد تتطلب هذه الحالات اهتماما عاجلا من جانب المجلس.
    Solche Situationen erfordern eventuell die vordringliche Aufmerksamkeit des Rates. UN وقد تتطلب هذه الحالات اهتماما عاجلا من جانب مجلس الأمن.
    Solche Situationen erfordern eventuell die vordringliche Aufmerksamkeit des Rates. UN وقد تتطلب هذه الحالات اهتماما عاجلا من جانب مجلس الأمن.
    Leute, ich wurde genau dafür ausgebildet, Solche Situationen zu meistern. Open Subtitles يا رفاق ، أنا مدرب بحرفية لأتعامل مع تلك المواقف
    Dann töten sie dich und gewinnen das Spiel durch Solche Situationen. Open Subtitles وأنها سوف تتخذ لكم ويقتلك والفوز في المباراة من خلال تلك المواقف.
    Ich komme nicht in Solche Situationen? Open Subtitles أنا لا أضــع نفسـي في تلك المواقف هـذا هـو العــالم الحقيقي بيلـي" آسف لأن أخـبرك"
    Ich bezahle Ihnen allen eine Menge Geld um Solche Situationen zu vermeiden. Open Subtitles أدفع لكم مبالغ بالغة لتجنب مثل هذه الحالات
    Das Amt für Familien- und Jugendhilfe... ist für Solche Situationen ausgerichtet. Open Subtitles تم إعدادهم لمثل هذه الحالات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more