"soll ich damit" - Translation from German to Arabic

    • أفعل به
        
    • أفعل بها
        
    • أفعل بهذا
        
    • أفعل بهذه
        
    • يفترض أن أعيش
        
    • أفعل بهم
        
    Hier ist es, Mel. Haar für 1000 Dollar. Was soll ich damit tun? Open Subtitles ها هى أمامك ، شعر بقيمة ألف دولار ماذا أفعل به ؟
    Was soll ich damit machen? - Aufpassen, dass ich nicht drüber stolpere. Open Subtitles حسناً، هاهو يا عزيزي ماذا تريدني أن أفعل به ؟
    Was soll ich damit anfangen? Open Subtitles ماذا أفعل بها ؟
    Was soll ich damit machen? Es mit Heu füllen? Open Subtitles ماذا يفترض بي أن أفعل بهذا, أأملأه بالهواء؟
    Was soll ich damit machen? Open Subtitles ماذا تريدني أن أفعل بهذه المفكرة؟
    Wie soll ich damit leben, zu wissen, dass ich jemanden helfen konnte, es aber nicht tat? Open Subtitles كيف يفترض أن أعيش حياتي وأنا أعلم أنه كان بوسعي مساعدة شخص ولم أفعل؟
    Was soll ich damit? Open Subtitles وما المفترض أن أفعل بهم ؟
    Du kannst es behalten. Was soll ich damit? Jetzt geh! Open Subtitles يمكنك أن تحتفظ به ماذا يمكنني أن أفعل به إذا ذهبت ؟
    Was soll ich damit verdammt noch mal tun? Open Subtitles ما عساي أفعل به بحقّ الجحيم؟
    Was soll ich damit anstellen?" Open Subtitles "مالذي تريدني أن أفعل به " ؟
    Was soll ich damit? Open Subtitles ماذا أفعل به ؟
    - Was soll ich damit? Open Subtitles -ماذا يمكنني أن أفعل بها ؟
    Das kommt mir nicht ins Zelt! Was soll ich damit tun? Open Subtitles حجم مناسب - ماذا أفعل بها ؟
    - Was soll ich damit anfangen? Open Subtitles دانكن ، أنا حتى لا أعرف ماذا أفعل بهذا
    - Was soll ich damit tun? Open Subtitles ماذا يُفترض أن أفعل بهذا ؟
    Was soll ich damit machen? Open Subtitles ماذا أفعل بهذا ؟
    Was soll ich damit machen? Open Subtitles ماذا ينبغي أن أفعل بهذه الملابس ؟
    Was soll ich damit machen? Open Subtitles ماذا تريدني أن أفعل بهذه ؟
    - Was soll ich damit? Open Subtitles ماذا عليّ أن أفعل بهذه ؟
    Wie soll ich damit weiterleben? Open Subtitles كيف يفترض أن أعيش بهذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more