"sollte wieder" - Translation from German to Arabic

    • يجب أن أعود
        
    • يجب أن تعود
        
    Ich sollte wieder zurück gehen, Liebes. Sie erwarten uns mittlerweile. Open Subtitles يجب أن أعود يا أعزائي فهم قادمون إلينا الآن
    Wie auch immer, ich sollte wieder zurück ins Büro, um von meinem eigenen Boss verprügelt zu werden. Open Subtitles على أيّ حال ، يجب أن أعود إلى المكتب وأتعرّض للضرب من قبل رئيستي
    Apropos, ich sollte wieder an die Arbeit. Open Subtitles بمُناسبة الحديث عن ذلك، يجب أن أعود إلى العمل.
    Ms. Conway sollte wieder auf unsere Verdächtigenliste. Open Subtitles الآنسة كونواي يجب أن تعود إلى قائمة مشتبهينا.
    Und ich denke, Ramona sollte wieder in die eiserne Jungfrau. Open Subtitles و أعتقد أن رامونا يجب أن تعود إلى المقصلة الحديدية.
    Eine Frau sollte wieder zum Mann gehen, wenn er sie noch haben will! Open Subtitles امرأةٌ مثلها يجب أن تعود لزوجها ! إذا ما زال يريدها
    - Ich sollte wieder zu Ned fahren. - Ich nehme das. Open Subtitles أعتقد أني يجب أن أعود إلى نيد - سوف آخذ هذا -
    Ich sollte wieder arbeiten, aber was ist mit Nicky? Open Subtitles يجب أن أعود إلى العمل لكن ماذا عن نيكي
    Ich sollte wieder runtergehen. Open Subtitles يجب أن أعود للأسفل
    Ok, ich glaube, ich sollte wieder zurück. Open Subtitles حسنا، أعتقد أنني يجب أن أعود
    Ich sollte wieder hineingehen. Open Subtitles يجب أن أعود إلى هناك
    Ich sollte wieder reingehen. Open Subtitles يجب أن أعود للداخل
    Ich sollte wieder nach unten. Open Subtitles ... يجب أن أعود إلى الأسفل
    Ich sollte wieder nach draußen gehen. Open Subtitles يجب أن أعود

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more