Vielleicht solltest du aufhören, darüber nachzudenken, was Cat will, und anfangen, das zu tun, was du willst. | Open Subtitles | تعرف ربما عليك التوقف عن التفكير في محاولة فعل ما تعتقد أن كاثرين تريده وإبدأ بفعل ما تريده أنت |
Vielleicht solltest du aufhören, darüber nachzudenken und es einfach machen. | Open Subtitles | أظن بأنه يجب عليك التوقف عن التفكير و فعلها |
Vielleicht solltest du aufhören, so wählerisch zu sein. | Open Subtitles | ربما عليك التوقف عن كونك صعب الإرضاء. |
Vielleicht solltest du aufhören mit deiner Klugscheißer-Attitüde und anfangen, einfach klug zu sein, denn, wenn du mir weiterhin so einen Fraß vorsetzt, muss ich das Zeug leider in den Eimer spucken. | Open Subtitles | ربما عليك التوقف عن ذكاء مؤخرتك هذا وتحاولي البدء لتكوني ذكيّة لأنك تواصلين تقديم هذا النوع من المأكولات المندلقة ، سأقوم بحفظها في سلة المهملات وأبصق عليها |
Vielleicht solltest du aufhören dir selbst zu schmeicheln. | Open Subtitles | ربما عليك التوقف عن إطراء نفسك |
Damit solltest du aufhören. | Open Subtitles | يجب عليك التوقف عن فعل هذا. |
Dann solltest du aufhören, mit dir selbst zu sprechen. | Open Subtitles | ثم عليك التوقف عن محادثة نفسك |
Vielleicht solltest du aufhören "vielleicht" zu sagen. | Open Subtitles | ربما يجب عليك التوقف قائلا "ربما". |
Vielleicht solltest du aufhören Emily dafür zu beschuldigen. | Open Subtitles | (ربما عليك التوقف عن معاقبة (إيميلي |
Also... vielleicht solltest du aufhören zu versuchen, Sara zu sein... und einfach du selbst sein. | Open Subtitles | لذا... ربّما عليك التوقف عن محاولة تقمص (سارّة) وأن تكوني على طبيعتك فحسب. |