Das Zitat von Henry David Thoreau geht ungefähr so: "Wenn du deine Träume erreichst, geht es nicht darum, was du bekommst, sondern wer du dadurch geworden bist." | TED | يقول اقتباس من هنري ديفيد ثورو ، حينما تحقق أحلامك، فالأمر ليس كم كسبت بل من أصبحت من خلال تحقيقها. |
Die Frage ist nicht nur, wer am meisten zu verlieren hätte, wenn es auffliegt, - sondern wer deshalb töten würde. | Open Subtitles | حسناً، إذن السؤال ليس فقط من سيخسر أكثر من كشفه، بل من سيقتل لإخراس ذلك؟ |
Aber der Übergabeort ist nicht die große Neuigkeit sondern wer dort sein wird. | Open Subtitles | لكن المرفأ ليس مهماً بل من سيكون هناك |
Nicht, wer ist meine Mutter, sondern, wer ist mein Vater. | Open Subtitles | انه ليس من تكون امي ؟ بل من يكون ابي ؟ |
- Nicht was, sondern wer. | Open Subtitles | ليس ماذا, بل من |
Die Frage ist nicht, was das war, sondern wer das war. | Open Subtitles | السؤال ليس "ما كان هذا" بل من كان هذا |
Nicht was ... sondern wer. | Open Subtitles | ليس ماذا... بل من. |
Nicht was sondern wer. | Open Subtitles | ليس ماذا,بل من |
Sondern "wer". | Open Subtitles | بل من. |