"souvenirs" - Translation from German to Arabic

    • تذكارات
        
    • الهدايا
        
    • تذكار
        
    • مقتنياتى
        
    • التذكارات
        
    Aber ich habe schon so viel für dich getan, dir viele Souvenirs gebracht. Open Subtitles ولكني فعلتُ الكثير لأجلك لقد أحضرتُ لك تذكارات كثيرة
    Sie fühlt sich zumindest so sicher, um es zwischen den Souvenirs ihrer Ausgrabungen zu verstecken. Open Subtitles واضحة أنها شعرت بالثقة الكافية لإخفائها بين تذكارات أخرى لعمليات تنقيبها
    Souvenirs. Neuheiten. Scherzartikel. Open Subtitles تذكارات,روايات,ألعاب حفلات
    Wir hatten keine Zeit für Souvenirs. Open Subtitles لم يكن الوقت مناسباً لإحضار الهدايا والتذكارات
    Dieser Ort muss voller wundervoller Souvenirs stecken. Open Subtitles هذا المكان , لابد أنه ملئ بالعديد من الهدايا التذكارية الرائعة
    Schmerzfreie Souvenirs von meiner Alien-Entführung durch den Typ mit der Hornbrille. Open Subtitles هم هناك فحسب تذكار غير مؤلم من عملية اختطافي من الرجل ذي النظارات السميكة
    ~ And make them all my Souvenirs ~ Open Subtitles " وأجعلهم كل مقتنياتى "
    Ich sehe, du hast ein paar Souvenirs. Open Subtitles جلبتِ معكِ بعض التذكارات
    Souvenirs. Neuheiten. Scherzartikel. Open Subtitles تذكارات,روايات,ألعاب حفلات
    Souvenirs. Neuheiten. Scherzartikel. Open Subtitles تذكارات,روايات,ألعاب حفلات
    - Hast du Souvenirs zum Tauschen? Open Subtitles -ألديك أيّة تذكارات للمقايضة ؟
    "Peinliche Souvenirs, die ich aus Teds Kindheitszuhause mitgenommen habe." Open Subtitles ''تذكارات محرجة أخذتها ''(من بيت طفولة (تيد
    Souvenirs? Open Subtitles تذكارات ؟
    Souvenirs. Open Subtitles تذكارات
    Sind das alles Souvenirs? Open Subtitles هل قمت بشراء الكثير من الهدايا والتذكارات؟
    Und während die Menschen dann warten hereinzukommen, können sie Vorschauen, Essen und Souvenirs im "Tränen von St. Nicks Cafe" genießen. Open Subtitles يمكنهم التمتع بمعاينة الطعام و الهدايا التذكارية في مقهى دموع القديس نيك
    Oh, hey, ich vergaß, ich brachte euch Jungs Souvenirs aus Las Vegas mit. Open Subtitles ..نسيت أنني أحضرت لكم الهدايا من رحلتي إلى .فيغاس
    Ich weiß nicht recht. Man hat gar keine Souvenirs. Open Subtitles لست متاكدة وايضا لن احصل على تذكار
    Ich habe noch Souvenirs aus meinem früheren Leben. Open Subtitles أنا منعت بضعة تذكار من حياتي السابقة
    Souvenirs von den getöteten Frauen. Open Subtitles تذكار مِنَّ النِساءِ اللواتي قَتلَهن.
    ~ And make them all my Souvenirs ~ Open Subtitles " وأجعلهم كل مقتنياتى "
    One of the coveted Souvenirs goes to the Nobel prize-winner Martin Luther King, a dedicated leader... Open Subtitles إحدى التذكارات التي يشتهيها الكثيرين تذهب إلى الفائز بجائزة "نوبل"... (مارتن لوثر كينغ) قائد مُتفانٍ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more