In diesem Zusammenhang verurteilt der Rat mit Nachdruck alle Versuche, zu Gewalt aufzustacheln und laufende Anstrengungen zu Gunsten von Frieden, Stabilität, wirtschaftlicher und sozialer Entwicklung zu behindern. | UN | وفي هذا الصدد، يدين المجلس بقوة جميع محاولات إثارة العنف وعرقلة الجهود الجارية التي ترمي إلى إحلال السلام والاستقرار وتحقيق التنمية الاجتماعية والاقتصادية. |
1) die Unternehmen zunehmend für den wechselseitigen Zusammenhang zwischen sozialer Entwicklung und wirtschaftlichem Wachstum sensibilisieren; | UN | 1 - تعزيز الوعي المتزايد لدى الشركات بالترابط بين التنمية الاجتماعية والنمو الاقتصادي. |
2. erkennt außerdem an, dass ein breites und nachhaltiges Wirtschaftswachstum im Kontext einer nachhaltigen Entwicklung notwendig ist, um sozialer Entwicklung und sozialer Gerechtigkeit Bestand zu verleihen; | UN | 2 - تسلم أيضا بأن النمو الاقتصادي الموسع والمطرد في سياق التنمية المستدامة ضروري لدعم التنمية الاجتماعية والعدالة الاجتماعية؛ |
a) die Förderung einer erhöhten Sensibilisierung der Unternehmen für die Wechselbeziehung zwischen sozialer Entwicklung und Wirtschaftswachstum; | UN | (أ) تعزيز زيادة وعي الشركات بالعلاقة المتبادلة بين التنمية الاجتماعية والنمو الاقتصادي؛ |