Jetzt bräuchte ich den Spektrometer von Stanford. | Open Subtitles | لكنت أود أن أختبر هذا في مقياس الطيف الخاص بـ ستانفورد |
Ich kann gut recherchieren und bin gut gerüstet. ich reise immer mit EMF-Messer, Spektrometer, lnfrarot-Kamera. | Open Subtitles | أنظر أنا باحث جيد.. أذهب إلى كل مكان بكامل العدة EMF Meter" أنا أسافر ومعي" ومقياس الطيف المتعدد.. |
Digitaler Spektrometer. Strahlungsmessgerät. | Open Subtitles | منظار الطيف الرّقمي، المقياس الشعاعي |
Aber ich würde ihn nicht gerade jetzt fragen. Er hat gerade herausgefunden, dass das Department ein neues Spektrometer bezahlen muss. | Open Subtitles | إكتشف لتوه أنّ الإدراه بحاجه لمطياف جديد. |
Gemäß Spektrometer ist es 10% unbekanntes Protein und 90% Eisenhydroxid. | Open Subtitles | وفقا لمطياف , انها عشرة في المئة غير معروف البروتين وتسعون في المئة هيدروكسيد الحديديك |
Und das ist das Licht unserer Sonne, nicht durch Regentropfen aufgespalten, sondern durch ein Spektrometer. | TED | وهذه أشعة شمسنا الضوء الأبيض من شمسنا ينقسم ليس بسبب قطرات المطر، ولكن بواسطة مطياف |
Major Mass Spektrometer bestimmte die spezifische Signatur des C-4. | Open Subtitles | حدد مطياف الكتلة التوقيع الخاص على متفجرات السي-4 |
Vermutlich war das Spektrometer einfach nur dreckig. | Open Subtitles | مطياف الكتلة ربّما يكون قذر. |