"spezialität" - Translation from German to Arabic

    • اختصاصي
        
    • تخصص
        
    • تخصصي
        
    • اختصاص
        
    • اختصاصك
        
    • إختصاصك
        
    • إختصاصي
        
    • المميز
        
    • متخصصة
        
    • الطبق
        
    • اختصاصنا
        
    • اختصاصه
        
    • إختصاص
        
    • تخصصه
        
    • تخصّصي
        
    Du willst meine Spaghetti mit der leckeren tschechischen Sauce, was meine Spezialität ist. Open Subtitles الاسباغيتي الخاصة بي مع صلصة تشيكوسلوفاكية هذا اختصاصي
    Und ich will nicht die Nacht damit verbringen, dich zu überzeugen, dass es eine seriöse Spezialität ist. Open Subtitles ولا أريد قضاء الليل في محاولة إقناعك بأنه تخصص منطقي.
    Meine eigene Spezialität liegt in der Kombination von digitaler Technologie und Magie. TED إن تخصصي الحقيقي هو دمج التكنولوجيا والسحر " ألعاب الخفة "
    Ja, die Spezialität. So was bekommen Sie sonst nirgendwo. Open Subtitles أجل يا سيدى, هذه الفطيرة من اختصاص المطعم ولا شىء يضاهى طعمها.
    Oh, was deine Spezialität zur Zeit ist habe ich gehört. Open Subtitles الأمر الذي سمعت أنه أصبح اختصاصك هذه الأيام.
    Ich dachte, deine Spezialität wäre es, sie zu zerschlagen. Open Subtitles ظننت أن إختصاصك تهديمهم
    - Nein, ist schon gut. Ich koche gern was. Es ist sozusagen eine Spezialität von mir. Open Subtitles كلا، كلا، لا بأس، أحبّ غلي الماء هذا إختصاصي.
    Die Spezialität des Hauses bewegt sich noch. Open Subtitles طبق المطعم المميز و مازال يتحرك
    Ihre Spezialität ist... Psychologie, multiple Persönlichkeiten. Open Subtitles لقد طلبت حضورها لفحص هذه الحالة ...فهي خبيرة متخصصة في
    Sie würden sagen, dass die alte Klammertechnik irgendwie meine Spezialität ist. Open Subtitles يمكن أن تقول أنّ استخدام المخرز القديم هو اختصاصي
    Du musst glaubwürdig wirken. Nun, das ist meine Spezialität. Open Subtitles تحتاجين لمظهر يتماشى مع المكان ذلك اختصاصي
    Engländer sind meine Spezialität. Open Subtitles اختصاصي هو الأدعاء بأنني إنجليزي
    Grillen und Insekten waren die Spezialität meiner Mutter. Open Subtitles الصرصار والحشرات ، كانت تخصص والدتي
    Nun habe ich noch eine letzte französische Spezialität für euch. Open Subtitles لدي تخصص الفرنسية مشاركة واحدة لتظهر لك
    - Ich hab früher immer Schweine genäht, das ist meine Spezialität. Open Subtitles لقد استخدم هذت لخياطة الخنازير كان هذا تخصصي.
    Durch meine Arbeit im Seuchenamt... sind Infektionskrankheiten meine Spezialität. Open Subtitles وقراري يجب تنفيذه بسبب عملي مع مركز التحكم بالأوبئة.. فإن الأمراض المعدية هي تخصصي أنا الأكثر كفاءة بسهولة
    Das ist ja wohl die Spezialität des Hauses. Open Subtitles أحسبها اختصاص المطعم.
    Ich wusste immer, dass Du deine Spezialität finden würdest. Open Subtitles كنت أعلم دائما أنكِ ستعثرين على اختصاصك.
    Das bin ich gewohnt. Spinner sind meine Spezialität. Open Subtitles شخص مجنون، يمكنني التعامل مع هذا إنه إختصاصي.
    Die Spezialität des Hauses bewegt sich noch. Open Subtitles طبق المطعم المميز و مازال يتحرك
    Wo die Spezialität des Hauses Steak und Pommes ist. Open Subtitles هومنتلكالأماكنالتي ... تبدو وكأنها متخصصة في إعداد شرائح الدجاج المقلية.
    Interessiert Sie denn die Spezialität überhaupt nicht? Open Subtitles ما المشكلة ؟ ألست جد متحمس لترى ماهو الخاص في الطبق الخاص ؟
    Kanzler Palpatine, Sith-Lords sind unsere Spezialität. Open Subtitles ايها المستشار (بالبتين) لوردو (سيث) من اختصاصنا
    Frauen abschleppen war irgendwie seine Spezialität. Open Subtitles الوصول للنساء كان اختصاصه إلى حد ما.
    Es gibt so viele unerwünschten Nebenwirkungen dass es Absteiger nur eine Spezialität. Open Subtitles هنالك العديد من الآثار الجانبية، فلا يستعمل إلا في إختصاص واحد.
    Mal sehen, ob ihr seine Spezialität erraten könnt. Open Subtitles مقابل 50 نقطة فلنر إن كنتما تخمنان تخصصه
    Leute finden ist meine Spezialität. Open Subtitles العثور على الأشخاص تخصّصي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more