"spinnweben" - Translation from German to Arabic

    • العناكب
        
    • العنكبوت
        
    "Und Spinnweben und Sorgen vergehen "Bis es kein "Morgen mehr gibt Open Subtitles "ستمحو الشمس كل خيوط العناكب والأحزان غداً
    Nun, du weißt- - Spinnweben.. Open Subtitles حسنا.انتي تعرفين.انسجة العناكب
    - Falls ich irgendwelche Spinnweben in meinem Gesicht spüre, dann... - AL: Open Subtitles لو أحسست بخيوط العناكب على وجهي
    Und ich takle es normalerweise auf mit dem Spinnweben einer Glücksspinne. TED عادة أقوم بصنع لباس السفينة من خيوط العنكبوت
    Denn die Spinnweben, die haben mich verrückt gemacht, denn ich habe es nicht geschafft, die Spinnweben zu entfernen. TED لأن خيوط العنكبوت دفعتني إلى الجنون لأني لم أستطع التلاعب بحركتها.
    Die Spinnweben stellen den Zeitablauf dar. Open Subtitles من إبرة الوشم القذرة على مرفقه شبكة العنكبوت ، ثمثّل مضي وقتُ طويل
    Schimmel und Spinnweben. Open Subtitles العفن و أنسجة العناكب
    Es ist mit Tau benetzt, also haben die Mikroalgen gelernt, die Spinnweben zu nutzen, um in der trockensten Wüste der Erde, Fotosynthese zu betreiben. TED إنها مغطاة بالندى، لقد تعلمت هذه الطحالب أنه من أجل استكمال عملية البناء الضوئي في ساحل أكثر صحراء جفافاً على الأرض، بإمكانهم استخدام شبكة العنكبوت.
    Ich benutzte die Spinnweben einer Glücksspinne um bestimmte Dinge richtig zu befestigen, was mich zum Wahnsinn trieb. TED فاستعملت نسيج العنكبوت لربط بعض الأشياء مما دفعني للجنون...
    Ich habe lange mit der Dame in der Musiktherapie gesprochen... und sie sagte, Mozart ist der Richtige für dich, um die Spinnweben aus deinem Hirn zu pusten. Open Subtitles تحدثت طويلاً مع تلك السيدة فى مركز العلاج الموسيقى قالت أن "موزارت" مناسب لك المكنسة التى تزيل أنسجة العنكبوت بعيداً
    - Am Anfang hast du Visionen, wie du mit 57 oder 58 allein bist, deine Haare in einem Knoten - vielleicht bist du Bibliothekarin - du wärmst Suppe nur für dich auf und sorgst dich um die Spinnweben in deiner Gebärmutter. Open Subtitles عن كونك وحيدة و أنت 57 أو 58 عاماً تمشين هنا و هناك, وشعرك أصبح كالكعكة و ربما تكونى أمينة مكتبة و تسخنى الحساء أكثر من مرة و تكونى قلقة عن خيوط العنكبوت التى داخل رحمك
    Und ein Lagerhaus voller Rost und Spinnweben. Open Subtitles مستودع ملئ بالصدئ و شبكات العنكبوت
    Nur eine Stunde. Die Spinnweben wegpusten. Open Subtitles أنا فقط حاجة a الدرس، يَنفجرُ أنسجةَ العنكبوت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more