"Und Spinnweben und Sorgen vergehen "Bis es kein "Morgen mehr gibt | Open Subtitles | "ستمحو الشمس كل خيوط العناكب والأحزان غداً |
Nun, du weißt- - Spinnweben.. | Open Subtitles | حسنا.انتي تعرفين.انسجة العناكب |
- Falls ich irgendwelche Spinnweben in meinem Gesicht spüre, dann... - AL: | Open Subtitles | لو أحسست بخيوط العناكب على وجهي |
Und ich takle es normalerweise auf mit dem Spinnweben einer Glücksspinne. | TED | عادة أقوم بصنع لباس السفينة من خيوط العنكبوت |
Denn die Spinnweben, die haben mich verrückt gemacht, denn ich habe es nicht geschafft, die Spinnweben zu entfernen. | TED | لأن خيوط العنكبوت دفعتني إلى الجنون لأني لم أستطع التلاعب بحركتها. |
Die Spinnweben stellen den Zeitablauf dar. | Open Subtitles | من إبرة الوشم القذرة على مرفقه شبكة العنكبوت ، ثمثّل مضي وقتُ طويل |
Schimmel und Spinnweben. | Open Subtitles | العفن و أنسجة العناكب |
Es ist mit Tau benetzt, also haben die Mikroalgen gelernt, die Spinnweben zu nutzen, um in der trockensten Wüste der Erde, Fotosynthese zu betreiben. | TED | إنها مغطاة بالندى، لقد تعلمت هذه الطحالب أنه من أجل استكمال عملية البناء الضوئي في ساحل أكثر صحراء جفافاً على الأرض، بإمكانهم استخدام شبكة العنكبوت. |
Ich benutzte die Spinnweben einer Glücksspinne um bestimmte Dinge richtig zu befestigen, was mich zum Wahnsinn trieb. | TED | فاستعملت نسيج العنكبوت لربط بعض الأشياء مما دفعني للجنون... |
Ich habe lange mit der Dame in der Musiktherapie gesprochen... und sie sagte, Mozart ist der Richtige für dich, um die Spinnweben aus deinem Hirn zu pusten. | Open Subtitles | تحدثت طويلاً مع تلك السيدة فى مركز العلاج الموسيقى قالت أن "موزارت" مناسب لك المكنسة التى تزيل أنسجة العنكبوت بعيداً |
- Am Anfang hast du Visionen, wie du mit 57 oder 58 allein bist, deine Haare in einem Knoten - vielleicht bist du Bibliothekarin - du wärmst Suppe nur für dich auf und sorgst dich um die Spinnweben in deiner Gebärmutter. | Open Subtitles | عن كونك وحيدة و أنت 57 أو 58 عاماً تمشين هنا و هناك, وشعرك أصبح كالكعكة و ربما تكونى أمينة مكتبة و تسخنى الحساء أكثر من مرة و تكونى قلقة عن خيوط العنكبوت التى داخل رحمك |
Und ein Lagerhaus voller Rost und Spinnweben. | Open Subtitles | مستودع ملئ بالصدئ و شبكات العنكبوت |
Nur eine Stunde. Die Spinnweben wegpusten. | Open Subtitles | أنا فقط حاجة a الدرس، يَنفجرُ أنسجةَ العنكبوت. |