In allen Sportarten hat Technik die Leistungsfähigkeit verändert. | TED | غيرت التقنية مظهر الأداء في جميع الرياضات. |
Wenn man heute die Datenpunkte für die gleichen zwei Dutzend Sportarten zeichnet, sieht das so aus. | TED | ولو رسمت نقطة قياس لنفس الرياضات العشرين تلك اليوم، فسيبدو الشكل كهذا |
In Sportarten, in denen Größe zählt, wie Basketball, wurden die Sportler größer. | TED | في الرياضات التي يُقدّر فيها الطول، ككرة السلة، أصبح طول الرياضيين أطول من ذي قبل. |
Ich spiele Squash und Eishockey, zwei sehr schnell Sportarten und ich würde sie für nichts auf der Welt aufgeben. | TED | ألعب الاسكواش وهوكي الجليد، اثنين من رياضات السرعة الكبيرة، وأنا لن أتخلى عنها للعالم. |
Wenn dein Kind ein Pro-Gamer sein möchte, gibt es keine Geschichte, auf die du zurückblicken kannst wie bei anderen Sportarten. | Open Subtitles | عندما يريد طفلك أن تكون لاعبة محترفة لم يكن لديك أي تاريخ أن ننظر إلى الوراء على مثل غيرها من الألعاب الرياضية. |
In Sportarten also, in denen die Größe zählt, wurden die großen Sportler größer. | TED | وفي الرياضات التي يُقدّر فيها الحجم، أصبح الرياضيون الضِخام أكثر ضخامة، |
Hingegen wurden in Sportarten mit Vorteilen für zierliche Figuren die kleinen Sportler kleiner. | TED | والعكس، في الرياضات التي تُعد فيها القامة الضئيلة ميزة، أصبح الرياضيون الضئيلون أكثر ضآلة. |
Busstrecken aktualisieren, höhere Transportkosten, Auswirkungen auf Sportarten, Betreuung vor oder nach der Schule. | TED | تحيين مسارات الحافلات الرفع من تكاليف النقل والتأثير على الرياضات الرعاية قبل المدرسة أو بعدها. |
Es tut mir Leid, aber ich lehne blutige Sportarten ab. | Open Subtitles | انا اسفة جدا سيد اندرباى,ولكنى لا اوافق على الرياضات الدموية |
Nein. Nur Boxen, Football, Eishockey - diese barbarischen Sportarten. | Open Subtitles | لا , فقط الرياضات الهمجية مثل الملاكمة والرقبي |
Das ist einer meiner Lieblingsplätze auf der Welt und ich schätze, eine der wenigen Sportarten, in denen ich dich schlagen kann. | Open Subtitles | أوه، هذا هو واحد من بلدي المفضل الأماكن في العالم، وأنا على التخمين واحدة من الرياضات الوحيدة أنني يمكن أن تدمر لك في. |
Schwelgt in Tagträumen über Sportarten, die er nie spielen wird und Mädchen, die er nie zu fassen bekommt. | Open Subtitles | يساوره حلم اليقظة بشأن الرياضات التي لم يلعبها والفتيات التي لم يلمسهم حتى |
Ringen ist sicher. Wir streichen keine richtigen Sportarten. | Open Subtitles | . المصارعة بأمان, لن نوقف الرياضات الحقيقة |
Das ist einer meiner Lieblingsplätze auf der Welt und ich schätze, eine der wenigen Sportarten, in denen ich dich schlagen kann. | Open Subtitles | هذا أحد أفضل الأماكن لدي في العالم، وأظنها أحد الرياضات التي أستطيع هزيمتك فيها. |
Wie gesagt, ich respektiere andere Sportarten, und ich vergleiche diesen hier manchmal mit Radfahren und Klettern und anderen expeditionsartigen Aktivitäten, aber das hier ist die Beraubung der Sinne, körperliche Nötigung. | TED | وكما قلت ,انا احترم الرياضات الاخرى, واقارن هذه الرياضة احيانا بركوب الدرجات او تسلق الجبال وغيرها من ذلك النوع من الفعاليات لكنها حرمان حسي اكراه فيزيائي |
Oh, das sind alles ausgezeichnete Sportarten, Sir. | Open Subtitles | أوه, انها جميعا رياضات جيدة جدا, يا سيدي ثم .. |
In 3 Sportarten war er der Beste. | Open Subtitles | كان مشتركاً في ثلاث رياضات في الولايات المتحدة |
Ich habe 22 Gold-, 10 Silber- und 2 Bronzemedaillen in verschiedenen Sportarten während dieser Zeit geholt. | Open Subtitles | وفعلت كسب 22 ذهبية و 10 فضية و 2 برونزية في مختلف الألعاب الرياضية طوال الوقت. |
(Beifall) Bei vielen Sportarten muss man einen sich bewegenden Ball treffen können. | TED | (تصفيق) ضرب كرة متحركة مهارة لازمة في العديد من الألعاب الرياضية. |
Die Figur des Clowns, zum Beispiel, geht natürlich auf die Commedia dell'Arte und antike Sportarten zurück. | Open Subtitles | البهلوان كمهنة انبثقت من كوميديا ديلارتي والرياضة القديمة بالطبع |
Ich war immer gut im Football Basketball und allen anderen Sportarten. | Open Subtitles | نعم،أنا كُنْتُ دائماً جيدَ في كرةِ القدم وكرةِ السلة وفي كلّ رياضة لعبتها |