"sprechenden" - Translation from German to Arabic

    • ناطق
        
    • متكلم
        
    • ناطقة
        
    • الناطقين
        
    • المتكلم
        
    Ich hätte gerne einen sprechenden Vogel. Open Subtitles أودّ شراء طير ناطق "لغة أسبانية"
    Ich hätte gerne einen sprechenden Vogel. Open Subtitles أودّ شراء طير ناطق "لغة أسبانية"
    Von sprechenden Nacktschnecken und winzig kleinen Soldaten und... Open Subtitles كان هناك بزاق متكلم وجنود ضئيلو الحجم...
    Und zwar, sich nicht mit den Ideen einer sprechenden Küchenschabe zu befassen. Open Subtitles -و الأفضل هو أن لا ننفذ أفكار صرصور متكلم
    - Ich fand einen sprechenden Baseball. Open Subtitles وجدت كرة بيسبول ناطقة
    Du wünschst dir einen sprechenden Teddy... Open Subtitles تتمنى دمية ناطقة
    Das ist nicht fair. Aber ich fand ein Schild für die russischen sprechenden Menschen und es war das beste Verbotsschild, das ich je gesehen habe. TED هذا ليس عدلا. لكني وجدت علامة للاشخاص الناطقين بالروسية، وكانت افضل علامة على الاطلاق لقول لا.
    Erstens haben wir große Probleme mit deinen sprechenden Schwangerschaftstests für Zuhause. Open Subtitles بالبداية لدينا مشاكل كبيرة بفاحص الحمل المنزلي المتكلم
    Nur wegen eines blöden Cartoons mit einem sprechenden Hund. Open Subtitles بسبب رسوم متحركة عن كلب ناطق.
    Wir sitzen hier fest mit sprechenden Krokodilen. Open Subtitles نحن نتحدث مع تمساح ناطق -رائع
    Einem sprechenden Pferd. TED وهو حصان ناطق
    Also, ich habe einen sprechenden Esel. Open Subtitles حسن، لدي حمار متكلم
    Pax, wir wohnen in einem Haus mit einem Raum voller sagenumwobener Kunstwerke und einem sprechenden Computer, und du glaubst es immer noch nicht? Open Subtitles باكس) نجن نعيش في منزل فيه معمل سري) مليء بالاشياء الخرافية، وفيه كمبيوتر متكلم وانت مازلت لا تصدق هذا؟
    Dieser Kerl Donni hatte Sex mit einem sprechenden Pferd. Open Subtitles ذلك الفتى (دانى) مارس الجنس مع حصان متكلم
    Es geht um die gesamte Struktur der Realität, die hier auf dem Spiel steht, welche eigentlich Anreiz genug sein sollte für einen gewissen sprechenden Computer, etwas schneller zu puffern. Open Subtitles {\pos(190,220)}وهذا ما أرتأيه حافزًا كافيًا لحاسوب متكلم بعينه ليعمل بسرعة أكبر.
    Hallo. Sah einer von euch hier einen sprechenden Teddybären? Open Subtitles -هل رأى أحدكم دمية دب ناطقة ؟
    Die Verwendung von Worten anstatt von Bildern ist eine klare Benachteiligung der nicht Englisch sprechenden Bevölkerungsteile. Open Subtitles الإستعمال الحالي للكلمات بدلاً من الصور تحرك واضح ضد السكان غير الناطقين بالأنجليزية
    In den letzen Nominierungen für den besten Film waren nur 12 % der sprechenden oder benannten Figuren 60 Jahre oder älter. Viele von ihnen wurden als behindert dargestellt. TED دراسة استقصائية لأحدث أفضل الصور المرشحة وجدت أنّه فقط ١٢ بالمائة من الشخصيات المتكلم عنهم أو المرشحين كانوا بعمر الستين أو أكبر، والكثير منهم تم تصويره على أنّه ضعيف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more