| Alles, was ich sagen will, mein Sohn ist, Sprich mit ihr. | Open Subtitles | كل ما أقوله يا بني, هو تحدث إليها. |
| Abgedroschene Sprüche wie "Sprich mit ihr" und "Vergiss es"? | Open Subtitles | عبارات فقدت أهميتها من تكرارها مثل تحدث إليها" و "تناسى ما حصل"؟" |
| Sprich mit ihr, Nathan. | Open Subtitles | تحدث إليها يا (ناثان) |
| Geh und Sprich mit ihr, bevor sie den Jungen heiratet, und wir sie nie wieder sehen. | Open Subtitles | و إذهب للخارج و تحدث معها ...قبل أن تخرج من الباب و تتزوج من الفتى و لن نراها أبداً |
| Sprich mit ihr. Sie wird es verstehen. | Open Subtitles | تحدث معها فحسب. |
| Sprich mit ihr. | Open Subtitles | تحدث اليها توني : |
| Oh, Mama, Sprich mit ihr. | Open Subtitles | أمي، تحدثي إليها. |
| Sprich mit ihr, Nathan. | Open Subtitles | تحدث إليها يا (ناثان) |
| Sprich mit ihr. | Open Subtitles | تحدث إليها .. |
| Geh, Sprich mit ihr. | Open Subtitles | اذهب, تحدث معها. |
| Ja, Sameer, hier ist sie, Sprich mit ihr. | Open Subtitles | نعم ، " سمير " ، تحدث معها |
| Sprich mit ihr. | Open Subtitles | تحدث معها |
| Oh. Sprich mit ihr. | Open Subtitles | اذا أذهب تحدث اليها |
| Gut, Sprich mit ihr, Joey. | Open Subtitles | تحدث اليها |
| Aber Sprich mit ihr. | Open Subtitles | ولكن رجاءا تحدثي إليها |